Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2
3
4
Amount of damage
And including items such as basic telephone service.
Basic amount
Basic amount of benefit
Basic amount of pension
Basic contribution to supervision costs
Cost of damage
Cost-indexed basic amount
Expanded basic service
Extended basic
Extended basic service
Low cost tier
One-time amount
One-time cost
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage

Vertaling van "cost-indexed basic amount " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






basic amount of benefit

montant de base de la prestation


one-time cost | one-time amount

frais exceptionnels | coût exceptionnel


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


low cost tier [ extended basic | expanded basic service | extended basic service ]

service de base élargi [ service de base étendu ]


consolidated amount of inventory and property plant and equipment on a current cost basis

coût actuel consolidé des stocks et des immobilisations


amount of damage | cost of damage

montant des dommages | montant des dégâts | coût des dommages


basic contribution to supervision costs

contribution de base aux frais d'encadrement | contribution de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is made up of a basic amount equivalent to the provisions already set aside by the operators for this purpose and a risk premium aimed at covering the risk of cost increases in the future.

Cette somme se compose d'un montant de base correspondant aux provisions déjà constituées par les exploitants à cet effet et d'une prime de risque visant à couvrir le risque d'augmentations futures des coûts.


I said at the time that first of all, those costs are basically already included in the guideline amount, so any adjustments upwards of that would amount to double counting, double payment.

Je disais à l'époque que, tout d'abord, ces frais sont déjà essentiellement inclus dans les montants prévus dans les lignes directrices, si bien que tout rajustement à la hausse reviendrait à un paiement double.


If more than one mitigating coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual mitigating coefficient shall be subtracted from the basic amount.

Si plusieurs coefficients atténuants s'appliquent, la différence entre le montant de base et le montant obtenu après application de chaque coefficient atténuant est retranchée du montant de base.


If more than one aggravating coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual aggravating coefficient shall be added to the basic amount.

Si plusieurs coefficients aggravants s'appliquent, la différence entre le montant de base et le montant obtenu après application de chaque coefficient aggravant est ajoutée au montant de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If more than one mitigating coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual mitigating coefficient shall be subtracted from the basic amount.

Si plusieurs coefficients atténuants s'appliquent, les différences entre le montant de base et le montant obtenu après application de chaque coefficient atténuant sont retranchées du montant de base.


If more than one aggravating coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual aggravating coefficient shall be added to the basic amount.

Si plusieurs coefficients aggravants s'appliquent, les différences entre le montant de base et le montant obtenu après application de chaque coefficient aggravant sont ajoutées au montant de base.


His approach therefore focuses on estimating the cost of basic shelter (low-cost apartments), clothing and dietary needs (enough calories to avoid hunger).[2] His approach is “absolute” in the sense that he looks at what is “absolutely” necessary for basic well–being, but it nevertheless retains an element of relativity in that it adjusts for local and historical context by planning a menu in accordance with Canadian eating habits[3] and including items such as basic telephone service.[4] In his view, a family is poor if its before-tax income is insufficient to pay for his basket of “basic needs” items.

Ainsi, son approche met l’accent sur le coût des biens essentiels, soit le logement (appartements à loyer modéré), les vêtements et l’alimentation (suffisamment de calories pour ne pas souffrir de la faim).[2] Son approche est « absolue » en ce sens qu’il examine ce qui est « absolument » nécessaire pour assurer le bien-être de base mais conserve néanmoins un élément de relativité du fait qu’elle s’adapte au contexte local et historique, notamment la planification d’un menu suivant les habitudes


(Return tabled) Question No. 91 Mr. Jim Prentice: With regard to the Indian Residential Schools Resolution Canada Alternative Dispute Resolution process (ADR): (a) what were the original ADR projections, including annual projections, that led to the Government conclusion that the ADR would take seven years at a cost of $1.7 billion to resolve some 12,000 cases; (b) including the estimated budget with any administrative costs versus compensation, what are any updated ADR projections regarding the number of cases expected to be resolved; (c) are any performance reports available on the ADR process; (d) what information is available relating to the total actual cost of the ADR program to date including: (i) a breakdown of the cost of the pr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 91 M. Jim Prentice: En ce qui concerne le mode alternatif de règlement des conflits (MARC), dans le cadre de Résolution des questions des pensionnats indiens Canada: a) quelles sont les prévisions, y compris les prévisions annuelles, qui ont amené le gouvernement à conclure que régler les quelque 12 000 cas dans le cadre du MARC prendrait sept ans et coûterait 1,7 milliard de dollars; b) compte tenu du budget estimatif, des frais d’administration et des indemnités accordées, combien de cas prévoit-on à ce jour régler dans le cadre du MARC; c) dispose-t-on de rapports sur le rendement à l’égard du MAR ...[+++]


There have been annual increases to cover the cost of living, but for the first time in 21 years there is an increase in the budget to the basic amount of guaranteed income supplement.

Il y a eu des augmentations annuelles indexées au coût de la vie, mais, pour la première fois en 21 ans, le budget prévoit une augmentation du montant de base.


The amount may include spousal support, it could include daycare costs (which are separated from the basic amount in the new guidelines) or the court might have imputed income to a support-paying parent.

Ce montant peut comprendre des éléments au profit du conjoint, il peut comprendre des frais de garderie (qui sontparés du montant de base dans les nouvelles lignes directrices) ou le tribunal peut avoir imputé un revenu au parent qui paie la pension.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost-indexed basic amount' ->

Date index: 2021-05-21
w