Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «costing $200 billion » (Anglais → Français) :

The transition towards a more secure and sustainable energy system will require major investments in generation, networks and energy efficiency, estimated at some € 200 billion annually in the next decade.[16] While the private sector will bear the costs of much of these investments, access to financing will be key.

La transition vers un système énergétique plus sûr et plus durable nécessitera des investissements majeurs dans la production, les réseaux et l’efficacité énergétique, dont le montant est estimé à quelque 200 milliards d’EUR par an pour la prochaine décennie[16]. Même si c'est le secteur privé qui assumera en grande partie le coût de ces investissements, l’accès au financement jouera un rôle crucial.


Although the situation has improved thanks to the road safety action programmes[5], there are still over 40.000 fatalities on the Euro 25 roads every year, with 1.4 million accidents with a cost of around 200 billion €/year representing 2% of the EU GDP[6].

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].


Congestion costs would increase by about 50 %, to nearly EUR 200 billion annually.

Les coûts liés à l'encombrement du trafic devraient progresser d'environ 50 % pour approcher les 200 milliards d'EUR annuellement.


It will not debate an issue which has the potential of costing $200 billion, but it will talk about this, which will cost about $1.5 billion.

Il refuse de débattre d'une mesure dont les répercussions risquent de coûter 200 milliards de dollars, mais est prêt à discuter d'un projet entraînant des dépenses de 1,5 milliard de dollars.


It is a strange coincidence that the cost of this program, $1.4 billion, is pretty well the cost of the immediate implementation of the Nisga'a agreement, although that agreement has the potential with its spin-offs across the country to cost the country in excess of $200 billion or more than the annual budget of the Government of Canada right now.

Par une étrange coïncidence, le coût de ce programme, soit 1,4 milliard de dollars, est à peu près le même que celui de la mise en application immédiate de l'accord nisga'a, bien que ce dernier, avec les retombées qu'il pourrait avoir d'un bout à l'autre du pays, risque de coûter plus de 200 milliards de dollars au Canada, c'est-à-dire plus que le budget annuel du gouvernement du Canada à l'heure actuelle.


In addition to the billions and billions of dollars that Canadian taxpayers commit to the Department of Indian Affairs and Northern Development every year, the Canadian taxpayer is on the hook for a potential $200 billion price tag as an estimate of the cost of all aboriginal demands.

Outre les milliards de dollars attribués chaque année au ministère des Affaires autochtones et du Nord canadien, les contribuables canadiens pourraient avoir à verser 200 milliards de dollars pour satisfaire à toutes les demandes des autochtones.


Congestion costs would increase by about 50 %, to nearly EUR 200 billion annually.

Les coûts liés à l'encombrement du trafic devraient progresser d'environ 50 % pour approcher les 200 milliards d'EUR annuellement.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


We have had seven consecutive surplus budgets, $61 billion in reduced debt, $3 billion in lower interest costs every year, consistently low interest rates, low inflation, a AAA credit rating, the fastest growing standard of living in the G-7, $100 billion in tax cuts, 10 consecutive cuts in EI rates and $200 billion in the social and economic priorities of Canadians, like health care, Canada pension and early intervention for child ...[+++]

Nous avons présenté sept budgets excédentaires consécutifs, nous avons réduit la dette de 61 milliards de dollars, nous avons réduit les sommes dépensées en intérêt de 3 milliards de dollars par année. Nous avons maintenu de faibles taux d'intérêt, le taux d'inflation est bas, notre cote de crédit est de AAA, notre qualité de vie s'améliore plus rapidement que dans tous les autres pays du G-7, le fardeau fiscal a été allégé de 100 milliards de dollars, les taux de cotisation à l'assurance-emploi ont été réduits à dix occasions, et 200 milliards de dollars ont été investis dans les domaines sociaux et économiques que les Canadiens considè ...[+++]


About 25,000 civilians are killed each year, and these cheap little horrors - which cost between $3 and $30 - will cost between $200 billion and $300 billion to deactivate.

Chaque année, près de 25 000 civils se font tuer et il faudra dépenser entre 200 milliards et 300 milliards de dollars pour désamorcer ces petites armes horribles et peu coûteuses (soit entre 3 $ et 30 $ pièce).




D'autres ont cherché : bear the costs     billion     cost     around 200 billion     congestion costs     eur 200 billion     potential of costing $200 billion     the cost     excess of $200     $1 4 billion     potential $200     potential $200 billion     additional costs     €4 5 billion     lower interest costs     rates and $200     $61 billion     which cost     cost between $200     between $200 billion     costing $200 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'costing $200 billion' ->

Date index: 2024-08-30
w