Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «costs 400 million » (Anglais → Français) :

Calculations by Member State experts have shown that potential cost savings for enhanced information exchange could yield an overall benefit to the European economy of around 400 million EUR per year and direct savings for public authorities of at least 40 million EUR per year.

Des calculs effectués par des experts des États membres ont montré que les économies de coûts possibles pour un meilleur échange d’informations pourraient engendrer, pour l’économie européenne, un bénéfice total de quelque 400 millions d’euros par an et, pour les autorités publiques, des économies directes d’au moins 40 millions d’euros par an.


Total costs for the refining industry were estimated at 300 to 700 million EUR per year for the petrol scenarios and 400 to 1000 million EUR per year for the diesel scenarios, although significant differences could be expected between Member States.

Le coût total pour l'industrie du raffinage était estimé à 300-700 millions d'euros par an dans les scénarios pour l'essence et à 400-1 000 millions d'euros par an dans les scénarios pour le diesel. On peut toutefois s'attendre à des différences importantes entre États membres.


Calculations by Member State experts have shown that potential cost savings for enhanced information exchange could yield an overall benefit to the European economy of around 400 million EUR per year and direct savings for public authorities of at least 40 million EUR per year.

Des calculs effectués par des experts des États membres ont montré que les économies de coûts possibles pour un meilleur échange d’informations pourraient engendrer, pour l’économie européenne, un bénéfice total de quelque 400 millions d’euros par an et, pour les autorités publiques, des économies directes d’au moins 40 millions d’euros par an.


A very serious individual who worked for a political party's research service and then at a union produced a document stating that relaxing the criteria by 70 hours would cost $400 million and that the 12 best weeks formula would cost $320 million, for a grand total of $720 million.

Une personne très sérieuse, qui a travaillé au service de recherche d'un parti politique et ensuite à celui d'une centrale syndicale, a produit un document selon lequel la mesure d'assouplissement des 70 heures coûterait 400 millions de dollars et le calcul des 12 meilleures semaines, 320 millions de dollars, pour un total de 720 millions de dollars.


Figures show that, when we started to increase the budget by 20 million dollars per year for five years period that expire next year what was supposed to cost 400 million dollars ends up costing today close to 500 million dollars.

Les chiffres qui témoignent de la réalité nous indiquent qu'à partir du moment où on a haussé le budget à raison de 20 millions de dollars par année pendant cinq ans, période qui se terminera l'an prochain, on s'est aperçu que ce qui devait coûter environ 400 millions de dollars pour rétablir la situation coûte aujourd'hui presque 500 millions de dollars.


This results in unnecessary red tape costing business over € 400 million a year.

Il en découle des formalités administratives inutiles qui coûtent aux entreprises plus de 400 millions d’euros chaque année.


If we use the mid point of this range, and assuming the assessment/coordination costs to be equivalent to a Type II variation in the centralised procedure, this will represent a cost to the EMEA in payments to rapporteurs of 20 x €36,400 = €728,000 and income from fees of 20 x €72,800 = €1,46 million.

Si on se base sur le milieu de cette fourchette, ainsi que sur des coûts de coordination/d'évaluation équivalents à une variation de type II dans la procédure centralisée, il en résultera, pour l'EMEA, un coût pour la rémunération des rapporteurs égal à 20 x 36 400 EUR = 728 000 EUR, ainsi que des recettes provenant des redevances de 20 x 72 800 EUR = 1,46 million d'euros.


Finally, the Netherlands takes the view that it would need to recruit 10 000 new care staff, which would represent an additional cost of EUR 400 million.

Enfin, les Pays Bas estiment qu'ils auraient besoin de recruter 10.000 nouveaux membres du personnel soignant, représentant un coût additionnel de 400 millions d'euros.


Additional costs of DEM 400 million arising from increased material and construction necessities were verified mainly on the basis of audited financial data(11).

Les coûts supplémentaires de 400 millions de DEM dus à des besoins plus importants en matières et matériaux de construction, ont été examinés essentiellement à partir de données financières vérifiées(11).


The largest cost due to illicit drugs is lost productivity due to morbidity and premature death ($823 million), and a substantial portion of the costs ($400 million) are for law enforcement (including criminal-justice system costs).

Le principal coût des drogues illicites est la productivité perdue en raison de la morbidité et de la mort prématurée (823 millions de dollars) ; des coûts substantiels (400 millions de dollars) sont associés à la police (y compris le système de justice criminelle).




D'autres ont cherché : potential cost     around 400 million     total costs     to     million     hours would cost     would cost $400     cost $400 million     supposed to cost     red tape costing     additional cost     eur 400 million     additional costs     dem 400 million     costs     costs $400     costs 400 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'costs 400 million' ->

Date index: 2025-01-18
w