Given that drug smuggling has no borders and is operated on a European and world-wide basis and that the EU is bound by the Treaty to fight illicit drug trafficking and, furthermore, taking into account the recent conclusions of the Tampere Council and the commitment to addressing the drugs problem in a comprehensive manner, will the Commission, as part of such a commitment, indicate what resources it could make available to the Irish authorities to set up and maintain a US-style coastguard which could be deployed to intercept and deter drug smugglers?
Compte tenu du fait que le trafic de drogue ne connaît pas de frontières, qu'
il est mené sur une base tant européenne que mondiale, que l'UE est tenue, en vertu du traité, de lutter contre le trafic de drogues, et que le récent Conseil européen de Tampere a, dans ses conclusions, pris l'engagement d'engager une lutte commune contre ce problème, la Commission voudrait-elle, dans le contexte de cet engagement, indiquer quels sont les crédits qu'elle pourrait allouer aux autorités irlandaises en vue d'établir et d'entretenir une garde côtière analogue à celle des États-Unis qui pourrait être déployée pour intercepter et dissuader les trafiq
...[+++]uants de drogues ?