Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could be some deliberate follow-up " (Engels → Frans) :

The idea has been floated before us that there could be some deliberate follow-up with patients, and you already mentioned the Mayo Clinic area where they do some deliberate follow-up circumstances.

On nous a présenté l'idée qu'il serait possible d'assurer un suivi volontaire auprès des patients, et vous avez déjà cité en exemple la région de la clinique Mayo, où un certain suivi volontaire est effectué.


We heard in previous studies that a deliberate follow-up with new drug prescriptions is starting to enter the activity.

Dans les études précédentes, nous avons appris qu'on commence à faire un suivi délibéré des nouvelles prescriptions de médicaments.


They deliberately followed up with patients who had given permission to be contacted, and they followed up the next day, within a week and then roughly a month later.

Il a assuré un suivi auprès des patients qui avaient donné la permission d'être contactés, d'abord le lendemain, puis la semaine suivante, et enfin environ un mois plus tard.


G. whereas the Office of the UN High Commissioner for Refugees has warned of a refugee crisis; whereas in the past weeks some 6 000 Nigerians arrived in Niger and between 11 and 13 June 2013 some 3 000 Nigerians crossed into Cameroon; whereas refugees are also crossing the border with Chad; whereas such displacements have put strain on the meagre local food and water resources, especially in Niger, which is itself struggling with food insecurity due to years of drought; whereas none of Nigeria’s neighbours have the capacity to absorb the numbers of people who could be displa ...[+++]

G. considérant que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés a mis en garde contre une crise des réfugiés; considérant qu'au cours des dernières semaines, quelque 6 000 Nigérians sont arrivés au Niger et qu'entre le 11 et le 13 juin 2013, quelque 3 000 Nigérians ont traversé la frontière avec le Cameroun; considérant que des réfugiés traversent actuellement aussi la frontière avec le Tchad; considérant que ces déplacements ont mis à l'épreuve les maigres ressources alimentaires et hydriques locales, en particulier au ...[+++]


As regards the concerns expressed by other Members over certain airports that could run into problems following this measure – I refer in particular to a European airport that forms part of one of the EU’s priority projects, the Malpensa airport – I can offer some information concerning airlines other than Alitalia-Air France.

Concernant les inquiétudes exprimées par les autres députés au sujet de certains aéroports qui pourraient se retrouver en difficulté à cause de cette mesure – je pense particulièrement à un aéroport européen participant à l’un des projets prioritaires de l’UE, l’aéroport de Malpensa – je peux vous donner quelques informations sur des compagnies aériennes autres qu’Alitalia-Air France.


I knew I could count on help from people around me, the health care system and community agencies, which could provide support and follow-up.

J'avais la conviction et la certitude de recevoir de l'aide des gens qui m'entouraient, du système de santé dont je pouvais bénéficier, des organismes communautaires qui pouvaient m'assurer un soutien et un suivi.


That is why the European Commission could table some ideas with us for the operational follow-up to the summits and the need – in my opinion – for relations between the European Union and Asia to be institutionalised.

C’est pourquoi j’invite la Commission européenne à se joindre à nous pour présenter quelques propositions relatives au suivi opérationnel des sommets et à la nécessité - c’est mon avis - d’institutionnaliser les relations entre l’Union européenne et l’Asie.


The outcome has been, as you can see from the report, the imposition of very high fines resulting in the confiscation of the vehicles concerned, followed sometimes by their sale at auction, even before a national judge could come to a decision on the case. The Commission has also been informed in the past that, in some cases, this has led to prison sentences.

Comme vous pouvez vous en rendre compte dans le rapport, il en résulte l’imposition d’amendes très lourdes et la saisie des véhicules concernés, qui sont parfois vendus ensuite aux enchères avant même qu’un juge national n’ait eu le temps de statuer sur l’affaire. En outre, la Commission a eu vent par le passé que, dans certains cas, des peines d’emprisonnement avaient été prononcées.


At least some of these stem cell lines are available to researchers under the Sixth European RFP. Hans Wigzell, President of the Karolinska Institute, replied as follows to an e-mail from your rapporteur asking whether the stem cell lines in his institute could be used in the context of the 6 RFP:

Une partie, au minimum, sont à la disposition des chercheurs dans le contexte du sixième programme-cadre de recherche européen. Hans Wigzell, président du Karolinska Institutet, répond par e-mail au rapporteur qui lui demande si les lignées de cellules souches qui sont présentes dans son institut peuvent être utilisées dans le contexte du sixième programme-cadre de recherche:


They are making a decision they are going to abandon therapy. Very cleverly there are some interesting follow-up programs that have been triggered, whether it is through a patient health care record, personal portal, or through what we have called the interactive voice recording follow-up systems that follow up with people as so ...[+++]

On a lancé des programmes de suivi intéressants et très ingénieux par l'intermédiaire du dossier médical du patient ou de son dossier personnel, ou encore de ce qu'on appelle les « systèmes interactifs d'enregistrement vocal » qui effectuent un suivi auprès des gens dès qu'ils reçoivent une nouvelle ordonnance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could be some deliberate follow-up' ->

Date index: 2024-03-13
w