Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could bully president obama » (Anglais → Français) :

The Prime Minister thought that he could bully President Obama into submission.

Le premier ministre a pensé qu'il pourrait imposer sa volonté au président Obama en essayant de l'intimider.


9. Notes the increasing importance of the use of drones; underlines the need for a vigorous debate on armed drones and their limits, transparency and control,; welcomes the current debate in the US, and expects that a comprehensive regulatory framework could be established soon; welcomes, in this context, the decisions announced by President Obama in his speech of 23 May 2013 to formalise new limitations on the use of drones as lethal arms and to engage Congress to explore options for incre ...[+++]

9. relève l'utilisation croissante de drones; souligne qu'il importe d'ouvrir un vif débat sur les drones armés et sur les limites, la transparence et le contrôle de l'utilisation qui en est faite; se félicite du débat qui a lieu en ce moment aux États-Unis et espère qu'un cadre réglementaire complet pourra être bientôt établi; se félicite, dans ce contexte, des décisions annoncées par le président Obama dans son discours du 23 mai 2013 afin d'officialiser de nouvelles restrictions quant à l'utilisation de drones comme armes létales et d'engager le Congrès à étudier les possibilités d'accroîtr ...[+++]


L. whereas the Joint Statement of presidents Obama, Barroso and Van Rompuy welcomes the Interim Report of the HLWG, stating that a bold initiative to expand trade and investment could make a significant contribution to transatlantic strategy to strengthen growth and create jobs;

L. considérant la déclaration conjointe des Présidents Barack Obama, José Manuel Barroso et Herman Van Rompuy, qui salue le rapport intérimaire du groupe de travail et affirme qu'une initiative ambitieuse visant à augmenter le commerce et l'investissement pourrait contribuer de manière significative à la stratégie transatlantique de renforcement de la croissance et de création d'emplois;


L. whereas the Joint Statement of presidents Obama, Barroso and Van Rompuy welcomes the Interim Report of the HLWG, stating that a bold initiative to expand trade and investment could make a significant contribution to transatlantic strategy to strengthen growth and create jobs;

L. considérant la déclaration conjointe des Présidents Barack Obama, José Manuel Barroso et Herman Van Rompuy, qui salue le rapport intérimaire du groupe de travail et affirme qu'une initiative ambitieuse visant à augmenter le commerce et l'investissement pourrait contribuer de manière significative à la stratégie transatlantique de renforcement de la croissance et de création d'emplois;


Even in the White House, after his meetings with President Obama in February, where there was a large group of American media covering the event live, the Prime Minister, who could have, in order to get the media attention, started off in English, did not.

Même à la Maison-Blanche, après ses rencontres avec le président Obama, en février, alors qu'il y avait un groupe imposant de journalistes américains qui couvraient la conférence de presse, le premier ministre, qui aurait pu commencer en anglais pour attirer l'attention des journalistes, n'en a rien fait.


President Obama has yet to deliver on his promise and to close Guantánamo – an area where EU Member States could and should have assisted him more.

Le président Obama n’a pas encore tenu sa promesse de fermer Guantánamo - un point dans lequel les États-membres de l’UE auraient pu et dû lui prêter main forte.


Yes, it is essential to prevent the death sentence being imposed on Mr Abd al-Rahim al-Nashiri and on many others, but we could have condemned more strongly the position of the United States in this regard, while regretting, at the very least, the change in attitude on the part of President Obama, particularly with regard to military tribunals.

Oui, il faut empêcher la condamnation à mort de M. Abdel-Rahim et de bien d'autres, mais nous aurions pu condamner plus fermement la position des États-Unis en ce domaine, y compris en regrettant, au minimum, le changement d'attitude de M. Obama, notamment sur les tribunaux militaires.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, could the leader tell us what credibility Mr. Harper will have in arguing against protectionism when President Obama need only make the point that it was Mr. Harper who wanted to build firewalls around Alberta?

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, madame le leader pourrait-elle nous dire de quelle crédibilité jouit M. Harper pour dénoncer le protectionnisme américain, alors qu'il suffirait au président Obama de rappeler que M. Harper voulait élever un mur de protection autour de l'Alberta?


On the eve of President Obama's visit to Canada in the middle of economic and financial restructuring worldwide — which could further destabilize the Middle East — the time for bold initiative and fresh thinking on the Iran-regional challenge has never been more compelling.

Alors que le président Obama s'apprête à se rendre au Canada au beau milieu d'une restructuration économique et financière dans le monde entier — ce qui pourrait déstabiliser encore davantage le Moyen-Orient —, il n'a jamais été aussi pressant de prendre une initiative audacieuse sur la question de l'Iran et de l'envisager sous un angle nouveau.


Senator Prud'homme: Could the honourable leader kindly ask the Prime Minister to try to convince — I know there is a difficulty in that regard, which is why I ask the question — the U.S. delegation that it is the great wish of senators, and I am sure the members of the House of Commons, to have a joint session to listen to President Obama?

Le sénateur Prud'homme : Madame le leader aurait-elle l'obligeance de demander au premier ministre d'essayer de faire comprendre — je sais qu'il y a là une difficulté et c'est pourquoi j'ai posé la question — à la délégation américaine que les sénateurs et, j'en suis sûr, les députés souhaitent ardemment entendre le président Obama en séance conjointe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could bully president obama' ->

Date index: 2022-09-12
w