Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could have spent $750 million » (Anglais → Français) :

Ontario spent $750 million of it and $556 million is still sitting in a savings account.

L'Ontario en a dépensé 750 millions, et il en reste encore 556 millions dans un compte d'épargne.


It spent $750 million of it but banked $556 million, again in a savings account.

Ce dernier a dépensé 750 millions de dollars, mais il a lui aussi placé 556 millions de dollars dans un compte d'épargne.


- Be mandatory for large multinational groups which have the greatest capacity for aggressive tax planning, making certain that companies with global revenues exceeding EUR 750 million a year will be taxed where they really make their profits.

- sera obligatoire pour les grands groupes multinationaux qui sont les plus à même de pratiquer la planification fiscale agressive, ce qui garantira que les sociétés dont le chiffre d'affaires total dépasse 750 millions d'EUR par an seront imposées là où elles réalisent leurs bénéfices;


* There is plenty of anecdotal evidence on the costs of barriers: one software company spent over EUR6 million p.a. on the administrative costs associated with moving its staff between Member States; a retail bank paid EUR19,000 in legal fees before it could run a promotional campaign in two Member States [29].

* De nombreux éléments donnent une idée du coût des entraves: une société de logiciels a dépensé plus de six millions d'euros par an en coûts administratifs liés aux déplacements de son personnel entre les États membres; une banque de détail a payé 19 000 euros d'honoraires d'avocats avant de pouvoir lancer une campagne de promotion dans deux États membres [29].


In contrast, our government could have spent $750 million under the current action plan, but instead we are going to spend over $800 million in support of official language communities across Canada, an increase of over $50 million.

Notre gouvernement, lui, aurait pu dépenser 750 millions de dollars dans le cadre du plan d'action actuel, mais au lieu de cela, il dépensera plus de 800 millions pour appuyer les communautés de langue officielle dans l'ensemble du pays, ce qui représente une augmentation de plus de 50 millions.


This is because neither the Member States nor the Commission already have concrete policy options on which the extra money could be spent.

En effet, ni les États membres ni la Commission n'ont actuellement des options politiques concrètes auxquelles les ressources supplémentaires pourraient être consacrées.


The notion of unforeseeable circumstances refers to circumstances that could not have been predicted despite reasonably diligent preparation of the initial award by the contracting authority or contracting entity, taking into account its available means, the nature and characteristics of the specific project, good practices in the field in question and the need to ensure an appropriate relationship between the resources spent in preparing the award and its foreseeable value.

La notion de circonstances imprévisibles correspond à des circonstances qu’un pouvoir adjudicateur ou une entité adjudicatrice, bien qu’ayant fait preuve d’une diligence raisonnable lors de la préparation de l’attribution initiale, n’aurait pu anticiper compte tenu des moyens à sa disposition, de la nature et des caractéristiques du projet, des bonnes pratiques du secteur et de la nécessité de mettre dûment en cohérence les ressources employées pour préparer l’attribution de la concession avec sa valeur prévisible.


However, once this amount is spent and the Fund will have reached its maturity level and proved its attractiveness to the market, additional contributions could be considered provided there is a large increase in leverage.

Toutefois, une fois que ce montant est utilisé et que le Fonds aura atteint son niveau de maturité et prouvé son attractivité au marché, des contributions supplémentaires pourraient être envisagées pour autant qu'il y ait une forte augmentation de l'effet de levier.


The cost of the Plan - which includes stabilizing the existing structure and placing a new environmentally tight cover over the existing shelter - could be around $ 750 million (ECU 654 million).

Le coût du plan- qui comprend la stabilisation de la structure existante et le placement d'une nouvelle enveloppe étanche sur le massif actuel, pourrait avoisiner les 750 millions de dollars (654 millions d'écus).


He could have spent $2 million on a used one.

Il aurait pu en acheter un d'occasion pour 2 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have spent $750 million' ->

Date index: 2023-05-22
w