Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could involve substantial " (Engels → Frans) :

I think there are other examples as well that could involve substantial social dislocation.

Je pense qu'il y a d'autres exemples de situations qui pourraient donner lieu à un bouleversement social considérable.


Was there not also an outcry by British Columbia or some of the other provinces that the ruling was of great concern because the costs involved could be substantial?

N'y a-t-il pas également eu un tollé en Colombie-Britannique ou dans une autre province parce que la décision mettait en cause des coûts considérables?


The Contracting Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with the laws and regulations of each Contracting Party, if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, in particular, in situations that could involve substantial damage to the economy, public health, public security, or similar vital interest of the other Contracting Party, particularly by providing information obtained pertaining to:

Les parties contractantes se prêtent mutuellement assistance, de leur propre initiative, et conformément aux dispositions légales et réglementaires de chaque partie contractante, si elles considèrent que cela est nécessaire à l’application correcte de la législation douanière, en particulier dans des situations susceptibles d’entraîner des dommages substantiels pour l’économie, la santé publique, la sécurité publique ou tout autre intérêt vital similaire de l’autre partie contractante, notamment en fournissant les renseignements qu’elles obtiennent se rapportant:


The Contracting Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with their laws, provisions or other legally binding instruments if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, in particular in situations that could involve substantial damage to the economy, public health, public security or similar vital interest of the other Contracting Party pertaining to:

Les parties contractantes se prêtent mutuellement assistance, de leur propre initiative, conformément à leurs dispositions juridiques ou réglementaires ou à d’autres instruments juridiquement contraignants, si elles considèrent que cela s’avère nécessaire à l’application correcte de la législation douanière, en particulier dans des situations susceptibles de causer des dommages substantiels à l’économie, à la santé publique, à la sécurité publique ou à tout autre intérêt vital similaire de l’autre partie contractante, notamment en fournissant les renseignements qu’elles obtiennent se rapportant:


Spontaneous assistance: In cases where a formal request is not possible in view of the urgency of a situation that could involve substantial damage to the economy, public health, public security or similar vital interest, the Parties will assist each other at their own initiative.

L'assistance spontanée. Dans des cas de figure ou une demande formelle n'est pas possible vue l'urgence de la situation susceptible de causer des dommages substantiels à l'économie, à la santé publique, à la sécurité publique ou à tout autre intérêt vital, les parties se prêtent mutuellement assistance de leur propre initiative.


The Contracting Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with their laws, regulations or other legally binding instruments, if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, in particular, in situations that could involve substantial damage to the economy, public health, public security, or similar vital interest of the other party, particularly by providing information obtained pertaining to:

Les parties contractantes se prêtent mutuellement assistance, de leur propre initiative, conformément à leurs dispositions légales ou réglementaires ou à d'autres instruments juridiquement contraignants, si elles considèrent que cela est nécessaire à l'application correcte de la législation douanière, en particulier dans des situations susceptibles de causer des dommages substantiels à l'économie, à la santé publique, à la sécurité publique ou à tout autre intérêt vital similaire de l'autre partie, notamment en fournissant les renseignements qu'elles obtiennent se rapportant:


One of the two parties may supply information on its own initiative in serious cases that could involve substantial damage to the economy, public health, public security or any other vital interest of the other contracting party.

Une des deux parties à l'accord peut fournir des renseignements de sa propre initiative dans des cas sérieux pouvant occasionner des dommages substantiels à l'économie, la santé publique, la sécurité publique ou tout autre intérêt essentiel de l'autre partie contractante.


I would grant you, honourable senators, that with a substantial proposal from our federal government, we could also count on businesses and alumni getting involved in the program.

Je reconnais, honorables sénateurs, qu'avec une proposition substantielle de la part du gouvernement fédéral, on pourrait aussi compter sur la participation au programme des entreprises et des anciens élèves.


One of the advantages of an RPSP is that there would be a lot less involvement of this big government in our lives. Taxes could be substantially reduced as individuals, local associations and charities would assume more responsibility for their lives in the communities.

Un des avantages du RESP, c'est que le gouvernement serait beaucoup moins présent dans nos vies et les impôts seraient considérablement réduits puisque les particuliers, les associations locales et les organismes de charité assumeraient une plus grande part de responsabilité.


We recognize that our approach could involve adding substantial resources to the commissioner's office and could impose some added costs on firms handling sensitive data.

Nous reconnaissons qu'une telle façon de procéder obligerait à doter le Commissariat à la protection de la vie privée de ressources supplémentaires considérables, tout en imposant des coûts supplémentaires aux entreprises qui traitent des données confidentielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could involve substantial' ->

Date index: 2021-04-28
w