They asked how it could be that Canadian administrators, Canadian legislators, could make investments in research, in human resources, in universities and colleges, could produce a federal system that allowed for two levels of government to be able to make investments in their young people, in the infrastructure to take care of the old, in the hospitals and medical systems that are required to give a quality of life that is the envy of the world?
Tous les autres pays enviaient notre modèle. Ils demandaient comment les administrateurs, les législateurs du Canada pouvaient investir dans la recherche, les ressources humaines, les universités et les collèges, produire un système fédéral qui permettait aux deux paliers de gouvernement d'investir dans les jeunes, dans l'infrastructure des soins pour personnes âgées, dans les hôpitaux et les systèmes médicaux nécessaires pour assurer aux Canadiens une qualité de vie qui fait l'envie du monde entier.