Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could move anything here » (Anglais → Français) :

It could have been Tom, Dick or Harry on that phone saying, ``Terry Stratton is moving from here to here,'' and I did not move at all.

Ç'aurait pu être n'importe qui au téléphone, qui se serait fait passer pour moi et qui aurait dit: «Terry Stratton déménage de telle adresse à telle autre», alors que je n'aurais pas déménagé du tout.


The Deputy Speaker: The member is right in that we could move anything here by unanimous consent, but we do not have unanimous consent in the House to move it.

Le vice-président: Le député a raison. Nous aurions en effet pu proposer n'importe quoi par consentement unanime, mais nous n'avons pas le consentement unanime de la Chambre pour cette proposition.


You can say that the default position of Parliament is to simply say, when we can't agree, that we shut down debate and have a vote and move on, or the default position could be that when we can't agree and can't find ways of facilitating moving things along through unanimous consent—with which, as you know, you can do anything here—or through a demonstration of widespread consent, we slow the process down.

Vous pouvez dire que la position par défaut du Parlement consiste simplement, lorsque nous ne parvenons pas à nous mettre d'accord, de clore le débat et de tenir un vote et de passer à autre chose, ou bien la position par défaut pourrait être que, lorsque nous ne parvenons pas à nous mettre d'accord ni à faire avancer les choses par consentement unanime — lequel, comme vous le savez, permet de faire n'importe quoi ici —, par une démonstration de large consentement nous ralentissons le processus.


I wanted to make it clear to my colleagues here that our critic for this bill has gone through, as I believe everyone here had the opportunity to go through, extensive consultation with the government on what would be an acceptable degree of understanding on this particular bill so that it could move forward and this could be completed.

Je tiens à préciser à mes collègues que notre critique du projet de loi a consulté à fond le gouvernement, et je crois que chacun de nous, ici, en a fait autant, sur ce qui serait un degré acceptable d'entente sur le projet de loi.


It would be far simpler if I could discuss the priorities, programmes and projects here in Parliament; I could move forward, strengthened by this backing.

Ce serait bien plus simple si je pouvais débattre des priorités, des programmes, des projets, ici au Parlement, et, fort de cet endossement, je pourrais avancer.


Could we do anything here in Europe?

Pouvons-nous faire quelque chose ici, en Europe?


But I myself have been unable to use this bill for weeks, even here in Strasbourg or in Brussels, to pay for anything. If anyone could change it, I would be much obliged.

Je ne suis moi-même pas parvenu à payer avec un tel billet pendant des semaines, même ici, à Strasbourg ou à Bruxelles! Si quelqu’un pouvait me le changer, je lui en saurais gré.


Without prejudice to the strictest compliance with the principle of subsidiarity, as the situation requires, I believe we could move towards setting more ambitious targets and a more appropriate timetable by constructively promoting platforms for understanding with the Council, as is suggested here.

Sans préjudice du respect le plus strict du principe de subsidiarité que la situation exige, je pense que l’on pourrait s’atteler à la définition d’objectifs plus ambitieux et d’un calendrier plus approprié en promouvant, de manière constructive (comme le rapport le propose), des terrains d’entente avec le Conseil.


We have to think about moving towards an area in which there is protection for people who go to lawyers, protection for consumers, protection for clients, and I think that the conclusion that we could therefore draw here is to invite the Commission to continue to look at the issue and, perhaps with the cooperation of Parliament, to see what the sectors involved say, including, of course, the clients, the people ...[+++]

Nous devons tenter d'atteindre une situation de protection pour les personnes qui ont recours à un avocat, de protection pour les consommateurs, pour les clients. Je crois que nous pourrions alors, en conclusion, éviter à la Commission de continuer à étudier la question et, peut-être avec la collaboration du Parlement, entendre les secteurs concernés, y compris, bien entendu, les clients, les personnes qui souhaitent avoir recours à un avocat mais qui n'osent généralement pas le faire.


Indeed, the Canadian Cultural Property Export Review Board has already certified six buildings, which are not normally thought of as movable cultural property, unless you take the view that you could move anything if you applied enough force.

En fait, la Commission d'examen des exportations de biens culturels a déjà certifié six édifices, qui ne sont pas habituellement considérés comme des biens culturels mobiliers, à moins que vous partiez du principe qu'il est possible de déplacer n'importe quoi si on utilise suffisamment de force.




D'autres ont cherché : could     did not move     phone saying     moving from here     we could move anything here     default position could     vote and move     can do anything     debate and have     it could     could move     colleagues here     projects here     anything     anything here     anyone could     myself have     pay for anything     even here     believe we could     move towards setting     suggested here     we could     have     have to think     which     you could     you could move     could move anything     could move anything here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could move anything here' ->

Date index: 2021-12-24
w