Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Arms Race in Outer Space Could Treaties Prevent It?
Could not open input file
Incontinence
Most
Must urinate at once with urge
Overflow
Reflex
Urge
Urge incontinence
Urge urinary incontinence
Urgency incontinence

Vertaling van "could urge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Must urinate at once with urge

incontinence urinaire impérieuse


Overflow | Reflex | Urge | incontinence

Incontinence:impérieuse | passive (par regorgement) | réflexe


urgency incontinence | urge urinary incontinence

anancurésie


Could not open input file

Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée


An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?

An Arms Race in Outer Space: Could Treaties Prevent It?


Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?

Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


urge incontinence | urgency incontinence

incontinence par impériosité | incontinence impérieuse | incontinence d'urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Urges the EU, given the scale of the challenges and the complex involvement of other organisations and nations, to seek an appropriate division of labour and to focus on where it can best add value; notes that a number of Member States are already involved in operations in Africa and that the EU could generate real value-added by supporting these operations more.

prie instamment l'Union européenne, compte tenu de l'ampleur des défis à relever et de la complexité de la participation d'autres nations et organisations, de s'efforcer de répartir efficacement les tâches et de se concentrer sur les domaines où elle peut apporter la plus grande valeur ajoutée; note que plusieurs États membres sont déjà engagés dans des opérations en Afrique et que l'Union européenne pourrait apporter une véritable valeur ajoutée en soutenant davantage ces opérations.


Recognises the need to maintain and use genetic resources for long-term food security and to broaden the genetic base of modern plant and animal breeding programmes; recognises that organic farms face a shortage of new varieties that are resistant to pests and diseases and which could be cultivated without the use of plant protection products; supports the concept of access and benefit sharing, but urges implementation of the Nagoya Protocol, under Regulation (EU) No 511/2014, and Implementing Regulation (EU) 2015/1866, so that bree ...[+++]

admet la nécessité pour la sécurité alimentaire à long terme de conserver et d'utiliser les ressources génétiques et d'élargir la base génétique des programmes modernes de sélection végétale et animale; reconnaît que les exploitations agricoles écologiques manquent de nouvelles variétés qui soient résistantes aux maladies et aux ravageurs et dont la culture ne nécessite pas de produits phytopharmaceutiques; soutient l'idée d'un partage de l'accès et des avantages mais demande instamment une mise en œuvre du protocole de Nagoya, conformément au règlement (UE) no 511/2014 et au règlement d'exécution (UE) 2015/1866, de sorte que les sélec ...[+++]


Calls on the Commission and the Member States to address the severe underrepresentation of women in the ICT sector, in particular among people in higher positions and on boards; urges the Commission and the Member States to recognise that the draft directive on improving the gender balance among non-executive directors of companies listed on stock exchanges and related measures provides a real opportunity to change the culture inside companies, which would have an impact on all levels of the hierarchy, and therefore urges the unblocking of the Directive in the Council; urgently reminds the Commission of its responsibility to take any ac ...[+++]

invite la Commission et les États membres à remédier à la forte sous-représentation des femmes dans le secteur des TIC, notamment aux plus hautes fonctions et au sein des conseils d'administration; invite instamment la Commission et les États membres à reconnaître que le projet de directive relatif à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes offre une véritable chance de transformer la culture au sein des entreprises, ce qui aurait une incidence à tous les niveaux de la hiérarchie, et demande par conséquent le déblocage de la direc ...[+++]


Calls for the EU and its Member States to urge the UN Security Council to use all available tools, such as the use of targeted measures, the establishment of fact-finding missions or commissions of inquiry, and judicial mechanisms such as referrals to the ICC; requests that the power of veto not be used in Security Council decisions on issues related to humanitarian action, that respect for international law norms that provide for the protection of humanitarian workers be enhanced, that acts that could constitute violations of those ...[+++]

demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de droit international qui prévoient la protection des travailleurs humanitaires, et de veiller à ce que les actions qui pourraient ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission also urges the avoidance of any kind of threat, source of friction or action that could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

La Commission appelle également à éviter toute forme de menace, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


– Mr President, perhaps I could urge Mr Turmes to raise the matter in committee first, which might be the more appropriate route to take, rather than seeking to turn this matter into an urgency, when I suspect it is not.

- (EN) Monsieur le Président, j’inviterais peut-être instamment M. Turmes à aborder ce problème en commission, dans un premier temps, ce qui serait la démarche la plus appropriée, plutôt que de chercher à transformer cette question en une urgence, ce qui, selon moi, n’est pas le cas.


I am not sure whether experience in the egg industry features on your lengthy CV, but I wonder whether I could urge, through you, that cooperation take place between the Spanish authorities and the Commission to try and resolve the situation, so as to avoid people calling for a ban on the import of Spanish eggs.

J’ignore si l’expérience de l’industrie de l’œuf figure à votre long CV, mais je me demande si je pourrais insister, par votre biais, pour qu’une coopération s’installe entre les autorités espagnoles et la Commission afin de tâcher de résoudre la situation et d’éviter que les citoyens ne réclament une interdiction des importations d’œufs espagnols.


The European Union could urge them to change this behaviour.

L’Union européenne pourrait les prier de changer d’attitude.


The last time this was discussed I asked whether the Council, following on from the treatment of the Kaliningrad question on transit visas for Russian citizens, could urge Russia to ensure that the border agreements between Russia and the three Baltic states are all ratified.

La fois précédente, j’avais demandé si le Conseil pouvait, dans le cadre des réflexions visant à résoudre le problème de Kaliningrad concernant les visas de transit des citoyens russes, insister pour que la Russie veille à ce que les accords frontaliers entre la Russie et les trois États baltes soient ratifiés.


The last time this was discussed I asked whether the Council, following on from the treatment of the Kaliningrad question on transit visas for Russian citizens, could urge Russia to ensure that the border agreements between Russia and the three Baltic states are all ratified.

La fois précédente, j’avais demandé si le Conseil pouvait, dans le cadre des réflexions visant à résoudre le problème de Kaliningrad concernant les visas de transit des citoyens russes, insister pour que la Russie veille à ce que les accords frontaliers entre la Russie et les trois États baltes soient ratifiés.




Anderen hebben gezocht naar : could not open input file     overflow     reflex     incontinence     urge incontinence     urge urinary incontinence     urgency incontinence     could urge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could urge' ->

Date index: 2021-06-26
w