– (DE) Mr President, Mr Preside
nt-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the German Presidency has, of course, been overshadowed by the
war in Kosovo, but that is all the more reason for keeping in mind
that the Presidency of the Council, for which the German Federal Government was answerable, was only able to maintain its posi
tion in this matter because it had the unqualified supp
...[+++]ort of the Parties of the Union, whilst your own supporters, Mr Fischer, would have taken pleasure in knocking your trainers from under you, had you still been wearing them of course.– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, il est certain que la présidence a
llemande du Conseil s"est déroulée à l"ombre du conflit du Kosovo mais il s"impose d"autant plus de constater que la présidence du Conseil que devait assumer le gouvernement fédéral allemand n"a pu maintenir sa position dans cette question que grâce au soutien sans réserve des partis de l"union alors que vo
tre propre famille, cher collègue Fischer, vous aurait volontiers mis des bâtons dans les roues si seulement vo
...[+++]us aviez encore tenu le guidon.