As I see it, the question arises of what the position is in this area as regards consultation between the Commission, Parliament, and the relevant Member States, or of what is going on as regards the new strategy, according to which the Council’s nuclear working group is, in effect, seizing powers exclusively for itself and treating our other partners in the European decision-making process in a manner that has no place in the present time.
Personnellement, je me pose la question de savoir ce qu’il en est de la consultation entre la Commission, le Parlement et les États membres compétents, ou ce qui se passe sur le plan de la nouvelle stratégie, laquelle permet en réalité au groupe de travail sur la sécurité nucléaire du Conseil de s’emparer de tous les pouvoirs et de traiter les autres partenaires impliqués dans le processus décisionnel européen d’une manière qui n’a plus sa place aujourd’hui.