Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «council urged israel once again » (Anglais → Français) :

In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, toute source de friction ou toute action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


Once again, the Commission has taken note of the statement attached to the minutes of the meeting of the Budget Council on 19 July 2002 regarding this possible Amending Budget.

A ce titre, la Commission a également pris note de la déclaration attachée aux conclusions du Conseil « Budget » du 19 juillet dernier, relative à cet éventuel Budget Rectificatif.


Senators, we urge you once again to do whatever is necessary to delay or prevent the passage of Bill C-4 without a thorough overhaul.

Sénateurs, nous vous pressons une fois de plus de faire le nécessaire pour retarder ou empêcher l'adoption du projet de loi C-4, s'il n'est pas remanié en profondeur.


In a press conference at the European Council, President Juncker expressed his satisfaction that the European Council had once again given its full backing to the political priorities of the Commission, in particular those related to jobs, growth and investment.

Lors d'une conférence de presse au Conseil européen, le Président Juncker s'est dit satisfait que le Conseil européen ait de nouveau pleinement approuvé les priorités politiques de la Commission, en particulier en matière d'emploi, de croissance et d'investissement.


They are urging us once again to commit to increasing development assistance to 0.7% of GDP, as agreed in 2005.

Ils nous demandent encore une fois de nous engager à accroître l'aide au développement à 0,7 % du PIB, comme cela avait été entendu dès 2005.


I took the opportunity to meet with the Syrian National Council, where I once again emphasized Canada's position to support freedom, democracy, human rights and the rule of law for all Syrian people.

J'en ai profité pour rencontrer des représentants du Conseil national syrien et leur rappeler que le Canada soutient la liberté, la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit pour tous les Syriens.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l'UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d'action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


Mr. Speaker, I urge you once again to ask unanimous consent to make this motion, brought forward by my colleague from Laval Centre, a votable item (1420) The Deputy Speaker: Does the member for Verchères—Les-Patriotes have the unanimous consent of the House to move the motion?

Monsieur le Président, je vous prie encore une fois de demander le consentement unanime de la Chambre pour faire que cette motion, présentée par ma collègue de Laval-Centre, fasse l'objet d'un vote (1420) Le vice-président: Est-ce que l'honorable député de Verchères Les-Patriotes a le consentement de la Chambre pour proposer la motion?


I would expect when the House leaders for the other parties, including the House leader of the official opposition, want to have their national council meetings that once again they would be prepared to put up or shut up.

Lorsque les leaders parlementaires des autres partis, y compris le leader de l'opposition officielle, voudront tenir une réunion de leur conseil national, j'espère qu'ils le feront sans maugréer, sinon qu'ils se taisent.




D'autres ont cherché : concern and urged     has expressed once     expressed once again     budget council     budget     once     once again     urge     urge you once     you once again     european council     council had once     had once again     they are urging     urging us once     syrian national council     where i once     national council     meetings that once     council urged israel once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council urged israel once again' ->

Date index: 2022-07-17
w