Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart financing
Counterpart funding
Her Majesty's Loyal Opposition
Her Majesty's Opposition
Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition
Leader of Her Majesty’s Opposition
Leader of the Official Opposition
Leader of the Official Opposition in the Senate
Leader of the Opposition
Leader of the Opposition in the House of Commons
Leader of the Opposition in the Senate
Non-transgenic counterpart
Official Opposition
Opposition
Opposition Leader
Political opposition
SOC
Syrian National Coalition
Transvestic fetishism

Traduction de «counterparts opposite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Definition: The wearing of clothes of the opposite sex for part of the individual's existence in order to enjoy the temporary experience of membership of the opposite sex, but without any desire for a more permanent sex change or associated surgical reassignment, and without sexual excitement accompanying the cross-dressing. | Gender identity disorder of adolescence or adulthood, nontranssexual type

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]

chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]


National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


Official Opposition [ Her Majesty's Opposition | Her Majesty's Loyal Opposition | Opposition ]

Opposition officielle [ Opposition de Sa Majesté | La loyale Opposition de Sa Majesté | opposition ]


Leader of the Opposition in the Senate [ Leader of the Opposition | Opposition Leader | Leader of the Official Opposition in the Senate ]

leader de l'opposition au Sénat [ leader de l'opposition | chef de l'opposition au Sénat ]




Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, there have been discussions with my counterpart opposite concerning today's order of business.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorable sénateurs, j'ai discuté avec mon homologue d'en face du déroulement des travaux aujourd'hui.


G. whereas the internal political situation, in the absence of a constructive and inclusive dialogue between religious and secular counterparts, is extremely tense and polarised, and often results in violent incidents; whereas a genuine national dialogue with meaningful participation of all political forces is the recommendable way to overcome the current political and social divisions and to create deep and sustainable democracy in Egypt; whereas calls by opposition forces for the formation of a national unity government have been ...[+++]

G. considérant que la situation politique interne, en l'absence d'un dialogue constructif et ouvert à tous entre homologues religieux et laïcs, est extrêmement tendue et polarisée et se traduit souvent par des incidents violents; considérant qu'un dialogue national authentique, avec une véritable participation de toutes les forces politiques, est la voie à suivre pour surmonter les divisions politiques et sociales actuelles et créer une démocratie profonde et durable en Égypte; considérant que les appels à la formation d'un gouvernement d'union nationale lancés par les forces d'opposition ont été rejetés par le président Morsi; consid ...[+++]


3. Calls on its Delegation to the EU-Russia Parliamentary Cooperation Committee to consistently raise the issue of democracy, fundamental rights and the rule of law with the Russian counterparts; calls, furthermore, for an assessment of the activities of the EU-Russia Parliamentary Cooperation Committee, and the intensification of the dialogue with the non-parliamentary opposition and civil society;

3. demande à sa délégation auprès de la commission de coopération parlementaire UE-Russie de soulever régulièrement la question de la démocratie, des droits fondamentaux et de l'état de droit avec ses homologues russes; demande en outre une évaluation des activités de la commission de coopération parlementaire UE-Russie, ainsi que l'intensification du dialogue avec l'opposition non parlementaire et la société civile;


11. Welcomes the willingness of the Russian counterpart to engage in an open and constructive way on the major issues raised by the EU representatives at the Human Rights consultation meeting of 4 May with regard, in particular, to the rule of law, the working of civil society, cooperation in international fora and the fight against discrimination as well as the cases of human rights activists and journalists; stresses, nevertheless, that words should be followed by concrete facts; regrets Russian continued opposition to the involvement ...[+++]

11. se félicite de la volonté de l'homologue russe de s'engager de manière ouverte et constructive sur les principaux points soulevés par les représentants de l'Union lors de la réunion de consultation sur les droits de l'homme du 4 mai en ce qui concerne, en particulier, l'état de droit, le fonctionnement de la société civile, la coopération au sein des forums internationaux et la lutte contre la discrimination ainsi que la situation des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; souligne néanmoins que les paroles doivent être suivies de faits concrets; regrette le fait que la Russie continue de refuser d'associer d'autres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In October, I congratulated all my Turkish counterparts on daring to hold that debate in spite of public opposition.

En octobre, j’ai félicité tous mes homologues turcs d’avoir eu le courage de mener ce débat malgré l’opposition publique.


Additionally, my counterpart opposite, Senator Hays and his leadership team, have all played an important role.

De plus, le leader d'en face, le sénateur Hays, et son équipe de direction ont joué un rôle important.


I want to remind hon. members that they were elected to a minority government in the rest of Canada and in Quebec and that humility, under the circumstances, would be appropriate for reflecting calmly and providing the answers to the questions their counterparts opposite have just asked.

Je tiens à rappeler qu'ils ont été élus de façon minoritaire dans le reste du Canada et au Québec aussi, et que l'humilité, dans les circonstances, serait de mise pour réfléchir avec sérénité, apporter des réponses à des questions que vient de poser l'homologue d'en face.


At the last EU-Russia meeting of Justice and Home Affairs Ministers, Wolfgang Schäuble, the German Minister of the Interior, also openly addressed the issue of the Russian security forces’ heavy-handed response to the demonstrations staged by the opposition in talks with his Russian counterpart, Rashid Nurgaliyev.

Lors du dernier sommet UE-Russie des ministres de la justice et des affaires intérieures, Wolfgang Schäuble, le ministre de l’intérieur allemand, a évoqué ouvertement lors d’une discussion avec son homologue russe, Rashid Nurgaliyev, la réaction répressive des forces de sécurité russes aux manifestations organisées par l’opposition.


Notes the importance of political pluralism and in this regard encourages the EU’s political parties to strengthen links with their counterparts in Belarus, and welcomes the selection of a united opposition candidate; Confirms its willingness to continue to work through a range of channels to support Belarusian civil society, and welcomes the Commission’s significant allocation for support for independent media in Belarus and its commitment to designate Belarus a priority country for the European Initiative for Democracy and Human Ri ...[+++]

- confirme qu'il est prêt à continuer d'œuvrer, à travers différents canaux, en vue de soutenir la société civile biélorusse, et se félicite de l'importante aide octroyée par la Commission en faveur des médias indépendants en Biélorussie et de l'engagement qu'elle a pris de faire de la Biélorussie un pays prioritaire dans le cadre de l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme et des instruments de coopération décentralisée en 2005-2006.


Hon. Eric Arthur Berntson (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I have been talking with my counterpart opposite, and it has been indicated to me that it would be his intention to defer the vote on this amendment until tomorrow under Rule 67(2).

L'honorable Eric Arthur Berntson (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, j'ai parlé avec mon homologue d'en face, et il m'a dit qu'il avait l'intention de reporter le vote sur cet amendement à demain, en vertu du paragraphe 67(2) du Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'counterparts opposite' ->

Date index: 2024-10-05
w