Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries are also willing to take similarly ambitious commitments " (Engels → Frans) :

The EU would be ready to go further, and make quicker progress, provided the above mentioned countries are also willing to take similarly ambitious commitments.

L’UE est prête à aller plus loin, et à progresser plus rapidement, à condition que les pays susmentionnés soient également disposés à prendre des engagements aussi ambitieux.


Countries that reach a level of development similar to that of developed countries should take on reduction commitments in accordance with the country’s level of development, its per capita emissions, its potential to reduce emissions and its technical and financial capacity to implement further emissions limitation and reduction measures.

Les pays qui atteignent un niveau de développement comparable à celui des pays développés devraient prendre des engagements en matière de réduction des émissions qui soient en rapport avec leur niveau de développement, avec leurs émissions par habitant, leur potentiel de réduction des émissions et leur capacité technique et financière à mettre en œuvre de nouvelles mesures de limitation ou de réduction des émissions.


EU countries may take similar measures if the Commission fails to take action.

Les pays de l’UE peuvent prendre des mesures similaires si la Commission ne prend pas les mesures qui s’imposent.


EU countries may take similar measures if the Commission fails to take action.

Les pays de l’UE peuvent prendre des mesures similaires si la Commission ne prend pas les mesures qui s’imposent.


In line with this role, the EU took a particularly ambitious commitment to achieve the UN 0.7% target within the timeframe of the post-2015 agenda, including a specific effort for countries most in need (0.15-0.20% to Least Developed Countries (LDCs) in the short-term, 0.20% within the timeframe of the post-2015 agenda).

Conformément au rôle qui est le sien, l'UE a pris l'engagement particulièrement ambitieux d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % au cours de la période couverte par le programme pour l'après-2015, et notamment de consentir à cet égard un effort spécifique en faveur des pays qui ont le plus besoin d'aide (de 0,15 à 0,20 % sur le court terme pour les pays les moins avancés [PMA] et 0,20 % sur la durée du programme pour l'a ...[+++]


A court that imposes a sentence shall also take into consideration the following principles: (a) a sentence should be increased or reduced to account for any relevant aggravating or mitigating circumstances relating to the offence or the offender, and, without limiting the generality of the foregoing, (i) evidence that the offence was motivated by bias, prejudice or hate based on race, national or ethnic origin, language, colour, religion, sex, age, mental or physical disability, sexual orientation, or ...[+++]

Le tribunal détermine la peine à infliger compte tenu également des principes suivants : a) la peine devrait être adaptée aux circonstances aggravantes ou atténuantes liées à la perpétration de l’infraction ou à la situation du délinquant; sont notamment considérés comme des circonstances aggravantes des éléments de preuve établissant : (i) que l’infraction est motivée par des préjugés ou de la haine fondés sur des facteurs tels que la race, l’origine nationale ou ethnique, la langue, la couleur, la religion, le sexe, l’âge, la déficience mentale ou physique ou l’orientation sexuelle, (ii) que l’infraction perpétrée ...[+++]


On industrial tariffs, the proposals for decreasing tariffs on offer at Cancun fell short of those needed to deliver on the Doha mandate: the exceptions and exclusions from tariff reductions, especially by developing countries, would have resulted in a very low level of engagement. Taking into account that trade in industrial products represents around 90% of world trade and over 70% of developing country exports, the Commission believes this is an area ...[+++]

Sachant que les échanges de biens industriels représentent près de 90% des échanges mondiaux et près de 70% des exportations des pays en développement, la Commission estime qu'il s'agit d'un secteur dans lequel les autres pays, et en particulier parmi les pays émergents, doivent montrer un niveau d'engagement plus élevé.


(i) urges industrialised countries which have yet not done so to take similar actions as those it has already taken, such as the "Everything but arms" initiative and the untying of its aid toward the Least Developed Countries (LDCs), in order to open their markets to developing countries' exports;

i) appelle les pays industrialisés qui ne l'ont pas encore fait à adopter des mesures comparables aux mesures qu'elle a déjà prises, telles que l'initiative "Tous les produits sauf les armes" et le déliement de l'aide qu'elle apporte aux pays les moins avancés (PMA), afin d'ouvrir leurs marchés aux exportations des pays en développement;


The assessment of these countries' compliance with the conditions of the regional approach, i.e. the readiness of the beneficiary country to engage in cross-border cooperation and to extend where appropriate similar advantages to other countries of the region, will take place at all stages ...[+++]

Une évaluation du respect des conditions de l'approche régionale par ces pays, c'est-à-dire de la volonté du pays bénéficiaire d'engager une coopération transfrontière et d'accorder, le cas échéant, des avantages analogues à d'autres pays de la région, sera effectuée à tous les stades du développement des relations.


Similarly, the conclusions of the ministerial conference held on 21-22 May 2003, concerning the "drug routes from Central Asia to Europe" ("Paris Pact") as well as the Action Plan on Drugs between the EU and the Countries of the Western Balkans and the Candidate countries adopted on 6 June 2003 confirm the commitment of the international community in promoting coordinated strategies on the fight against drugs trafficking with the support of UNODC .

De même, les conclusions de la Conférence ministérielle qui s'est tenue les 21 et 22 mai 2003 sur le thème des routes de la drogue de l'Asie centrale à l'Europe (Déclaration de Paris) et le plan d'action en matière de lutte contre la drogue convenu entre l'UE et les pays des Balkans occidentaux et les pays candidats, adopté le 6 juin 2003, réaffirment la volonté de la communauté internationale de promouvoir des stratégies coordonnées de lutte contre le trafic de drogue, avec le soutien de l'Office des Nations Unies contre la drogue et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries are also willing to take similarly ambitious commitments' ->

Date index: 2021-05-21
w