Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «countries emphasises however » (Anglais → Français) :

Despite the comparatively low consumption per head, however, the Cohesion countries consumed between 17% and 35% more energy relative to GDP than the EU15 average while in the accession countries taken together, consumption was almost four times higher (this, it should be emphasised, measures GDP in terms of Euros rather than PPS).

Malgré une consommation par habitant comparativement faible, les pays de la cohésion consommaient entre 17 et 35% de plus d'énergie par rapport au PIB que la moyenne de l'Union européenne des Quinze alors que dans les futurs Etats membres pris ensemble, la consommation par rapport au PIB était quatre fois plus élevée (notons que le PIB est mesuré ici en euros et non en SPA).


However, with a view to maintaining the coherent approach agreed in Tampere, the Commission also intends to clarify the way in which the other components of an overall immigration policy must be taken into consideration. These include the fight against illegal immigration, relations with countries of origin and of transit and, especially, the humanitarian dimension - asylum policy - the importance of which has been repeatedly emphasised in recent years and which will be th ...[+++]

Cependant, en vue de respecter cette approche cohérente convenue à Tampere, la Commission entend également clarifier la manière dont doivent être prises en considération les autres composantes d'une politique globale en matière d'immigration: la lutte contre l'immigration illégale, les relations avec les pays d'origine et de transit et, en particulier, la dimension humanitaire - politique d'asile - dont l'importance a été soulignée à maintes reprises au cours de ces dernières années et qui fait l'objet d'une communication distincte ac ...[+++]


However, it asks the Commission to continue its efforts to make good the shortcomings emphasised by the Court in its annual report, in particular as regards poor assessment of requirements in terms of technical support, weaknesses of internal coordination, poorly harmonised working methods regarding the assessment procedure and the follow-up given to the comments of the various DGs and the challenge of setting up this instrument for the candidate countries.

Toutefois, il demande à la Commission de poursuivre ses efforts pour remédier aux carences soulignées par la Cour dans son rapport annuel, notamment concernant la mauvaise évaluation des besoins en termes d'assistance technique, les faiblesses de coordination interne, les méthodes de travail peu harmonisées en ce qui concerne la procédure d'évaluation et le suivi des commentaires des différentes DG et le défi que représente la mise en place de cet instrument pour les pays candidats.


Recalls that the TRIPS provisions which call for some form of protection for plant varieties do not force developing countries to adopt the UPOV regime; stresses that those provisions do, however, enable countries to develop sui generis systems which are better adapted to the characteristics of each country’s agricultural production and to traditional farmer-based seed systems, while LDCs that are parties to the WTO are exempted from compliance with the TRIPS provisions concerned; emphasises ...[+++]

rappelle que les dispositions de l'accord sur les ADPIC, qui préconise une certaine forme de protection des variétés végétales, n'obligent pas les pays en développement à adopter le régime de la convention UPOV; souligne cependant qu'elles permettent aux pays d'élaborer des systèmes sui generis mieux adaptés aux caractéristiques de leur production agricole et aux systèmes traditionnels de semences paysannes, et que les pays les moins avancés membres de l'OMC sont exemptés du respect des dispositions concernées de l'accord sur les ADPIC; souligne que ces systèmes sui generis doivent venir en appui des objectifs et des obligations de la ...[+++]


116. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises, however, that developing countries do not have to repeat the polluting practices of the industrialised countries, and calls therefore for increased attention to be paid to technology cooperation and capacity building in the field of sustainable energy and to global efficiency standards for energy-using products;

116. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; souligne toutefois que les pays en développement n'ont pas à répéter les pratiques polluantes des pays industrialisés et demande par conséquent qu'une attention accrue soit consacrée à la coopération technologique et au renforcement des capacités dans le domaine de l'énergie durable, ainsi qu'aux normes d'efficacité globales pour les produits utilisant de l'énergie;


1. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises, however, that developing countries do not have to repeat the polluting practices of the industrialised countries, and calls therefore for increased attention to be paid to technology cooperation and capacity building in the field of sustainable energy and to global efficiency standards for energy-using products;

1. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en voie de développement; insiste toutefois sur le fait que ces pays n'ont pas à adopter les pratiques polluantes des pays industrialisés et demande par conséquent qu'une plus grande attention soit accordée à la coopération en matière technologique et au renforcement des capacités dans le domaine des énergies renouvelables, ainsi qu'à des normes internationales d'efficacité pour les produits utilisant de l'énergie;


115. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises, however, that developing countries do not have to repeat the polluting practices of the industrialised countries, and calls therefore for increased attention to be paid to technology cooperation and capacity building in the field of sustainable energy and to global efficiency standards for energy-using products;

115. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; souligne toutefois que les pays en développent n'ont pas à répéter les pratiques polluantes des pays industrialisés et demande par conséquent qu'une attention accrue soit consacrée à la coopération technologique et au renforcement des capacités dans le domaine de l'énergie durable, ainsi qu'aux normes d'efficacité globales pour les produits utilisant de l'énergie;


8. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises, however, that developing countries do not have to repeat the polluting practices of the industrialised countries, and calls therefore for increased attention to be paid to technology cooperation and capacity building in the field of sustainable energy;

8. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; met cependant l'accent sur le fait que les pays en développement ne doivent pas nécessairement répéter les pratiques polluantes des pays industrialisés et demande, par conséquent, qu'une attention plus soutenue soit accordée à la coopération technologique et au développement des capacités dans le domaine de l'énergie durable;


8. Stresses that economic development is a right for all developing countries; emphasises, however, that developing countries do not have to repeat the polluting practices of the industrialised countries, and calls therefore for increased attention to be paid to technology cooperation and capacity building in the field of sustainable energy;

8. souligne que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; met cependant l'accent sur le fait que les pays en développement ne doivent pas nécessairement répéter les pratiques polluantes des pays industrialisés et demande, par conséquent, qu'une attention plus soutenue soit accordée à la coopération technologique et au développement des capacités dans le domaine de l'énergie durable;


Considers that relations and partnerships with key energy suppliers, transit countries and consumer countries are important and must be deepened; points out, however, that the deepening of those relations and partnerships should in no circumstances take place to the detriment of the Union's founding values with regard, in particular, to respect for human rights; emphasises in this regard that the development of confidence and dee ...[+++]

considère que les relations et les partenariats avec les grands fournisseurs d'énergie, les pays de transit et les pays consommateurs sont importants et doivent être renforcés; souligne cependant que l'approfondissement de ces relations et de ces partenariats ne saurait se faire au détriment des valeurs fondatrices de l'Union, notamment en matière de droits de l'homme; souligne à cet égard que le développement de la confiance et de liens juridiquement contraignants entre l'Union, les pays producteurs et les pays de transit devrait aller de pair avec la promotion et le respect de la démocratie, des droits de l'homme et de l'état de droi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries emphasises however' ->

Date index: 2025-02-18
w