It is also necessary to ensure that the countries previously falling within the scope of Regulation (EC) No 1934/2006, in other words industrialised and other high-income countries and territories, are not placed at a disadvantage, particularly in financial terms, by the extension of that Regulation’s geographical coverage.
De plus, il convient de garantir que l'extension du champ d'application géographique n'ait pas pour effet de placer dans une position moins favorable, en particulier du point de vue financier, les pays visés jusqu'ici par le règlement (CE) n° 1934/2006, à savoir les pays et territoires industrialisés, ainsi que les pays et territoires à revenu élevé.