Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Common Market countries
Arab League countries
Committee of the Arab League on Lebanon
Countries of the Arab Common Market
Countries of the Arab League
Good Offices Committee of the Arab League
Ministerial Meeting of the Council of the Arab League
The Arab League Committee of Six

Vertaling van "countries the arab league " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arab League countries [ countries of the Arab League ]

pays de la Ligue arabe


Arabian countries, Member States of the Arab League

pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe


The Arab League Committee of Six

Comité des Six de la Ligue Arabe


Good Offices Committee of the Arab League

Comité de bons offices de la Ligue arabe


Ministerial Meeting of the Council of the Arab League

Réunion ministérielle du Conseil de la Ligue arabe


Joint Defense and Economic Co-operation Treaty between the States of the Arab League

Traité de défense commune et de coopération économique entre les États de la Ligue arabe


Committee of the Arab League on Lebanon

Comité de la Ligue des États arabes concernant le Liban


Arab Common Market countries [ countries of the Arab Common Market ]

pays du Marché commun arabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Urges the Arab League to define, adopt and quickly implement mechanisms of cooperation on asset recovery, and calls on the Gulf countries in particular to enhance their cooperation and to offer their legal assistance to Arab Spring countries in addressing the process of asset recovery;

presse la Ligue arabe de définir, d'adopter et de mettre rapidement en œuvre des mécanismes de coopération pour le recouvrement des avoirs; invite en particulier les pays du Golfe à renforcer leur coopération et à offrir une assistance juridique aux pays du printemps arabe pour le recouvrement de leurs avoirs;


5. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence, to promote a political solution in Syria and to provide all forms of political and material support to the Syrian opposition; welcomes the Arab League’s call of the 12th of February 2012 on the UNSC to send a joint UN-Arab peacekeeping mission to Syria in order to replace the Arab League monitoring mission; urges the HR/VP and EU Member States to do their utmost to pave the way for the Russian Federation's support of the Arab League's peacekeeping initiative; firmly encourages the HR/VP, the Council and EU Membe ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favo ...[+++]


15. Supports the efforts of the League of Arab States to end the violence and to promote a political solution in Syria with the Action Plan monitored by an observation mission; notes the Arab League’s decision to end its observation mission in Syria in response to the increasing violence by state authorities and security services; welcomes the Arab League’s decision to increase cooperation with the UN; welcomes the decision of the League of Arab States to impose sanctions against the Syrian regime, to support the Syrian opposition, and its call for a U ...[+++]

15. soutient les efforts de la Ligue arabe pour mettre fin à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie au moyen de son plan d'action sous le contrôle d'une mission d'observation; prend acte de la décision de la Ligue arabe de mettre fin à sa mission d'observation en Syrie en réponse à l'augmentation des violences commises par les autorités gouvernementales et les services de sécurité; se félicite de la décision de la Ligue arabe de renforcer sa coopération avec les Nations unies; salue la décision de la Ligue arabe d'imposer des ...[+++]


O. whereas on 16 November 2011 the Arab League suspended Syria's membership of the regional organisation after it failed to honour the terms of an Arab League peace plan that involved Syria withdrawing tanks from restive cities, stopping attacks on protesters, engaging in dialogue with the opposition and allowing 500 Arab League monitors into the country to assess the situation on the ground; whereas on 27 November 2011, after numerous ultimatums, the Arab League approve ...[+++]

O. considérant que, le 16 novembre 2011, la Ligue arabe a suspendu l'adhésion de la Syrie après que ce pays eut échoué à honorer les termes du plan de paix de l'organisation régionale par lequel il s'engageait à retirer les tanks des villes révoltées, à mettre un terme aux attaques contre les manifestants, à engager un dialogue avec l'opposition et à permettre à 500 observateurs de la Ligue arabe à venir évaluer la situation sur le terrain; considérant qu'après plusieurs ultimatums, la Ligue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas on 16 November 2011 the Arab League suspended Syria’s membership of the regional organisation after it failed to honour the terms of an Arab League peace plan that involved Syria withdrawing tanks from restive cities, stopping attacks on protesters, engaging in dialogue with the opposition and allowing 500 Arab League monitors into the country to assess the situation on the ground; whereas on 27 November 2011, after numerous ultimatums, the Arab League approved ...[+++]

O. considérant que, le 16 novembre 2011, la Ligue arabe a suspendu l'adhésion de la Syrie après que ce pays eut échoué à honorer les termes du plan de paix de l'organisation régionale par lequel il s'engageait à retirer les tanks des villes révoltées, à mettre un terme aux attaques contre les manifestants, à engager un dialogue avec l'opposition et à permettre à 500 observateurs de la Ligue arabe à venir évaluer la situation sur le terrain; considérant qu'après plusieurs ultimatums, la Ligue ...[+++]


In addition, the CTE debate on this should be held independently from the ongoing debate in the General Council on observerships in the WTO, which has made no progress for a long time (due to the political implications surrounding the status of the Arab League).

Le débat sur ce point organisé au comité du commerce et de l'environnement devrait se tenir dans un cadre indépendant de l'actuel débat du Conseil général sur le statut d'observateur auprès de l'OMC, qui n'a pas progressé depuis longtemps (en raison des incidences politiques liées au statut de la Ligue arabe).


Regional Action Plans could also reinforce the scope for co-operation with regional bodies like the Arab League.

Les plans d'action régionaux pourraient également renforcer les possibilités de coopération avec des organes régionaux comme la Ligue arabe.


First of all, we should remember that one of the difficulties is precisely due to the fact that Israel is opposed to any UN involvement in resolving this conflict, as it believes that the organisation would be biased against it, because the 22 countries of the Arab League and the 55 members of the Organisation of the Islamic Conference would outnumber Israel and abuse its numerical strength.

D'abord, souvenons-nous qu'une des difficultés tient précisément au fait qu'Israël s'oppose à toute implication de l'ONU dans le règlement de ce conflit, en arguant précisément de la partialité dont cette organisation mondiale témoignerait à son égard par l'abus que feraient de leur position numérique les vingt-deux pays de la Ligue arabe et les cinquante-cinq membres de l'Organisation de la Conférence islamique.


Also present were Mr Solana, High Representative for the CFSP and Secretary-General of the Council, Commissioner Patten, and also, as special guests, representatives from Libya, the Arab League, Mauritania and the Arab Maghreb Union.

Étaient également présents M. Solana, haut représentant pour la PESC et secrétaire général du Conseil, M. Patten, membre de la Commission, ainsi qu'en tant qu'invités spéciaux des représentants de la Libye, de la Ligue arabe, de la Mauritanie et de l'Union du Maghreb arabe.


They could also strengthen contacts with regional bodies such as the Arab League.

Ils renforceraient les contacts avec des organisations régionales, telles que la Ligue arabe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries the arab league' ->

Date index: 2023-01-02
w