Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkan countries
Balkan region
CCEE
CECE
CEE
CEEC
CIT
Central and Eastern European countries
Countries in the Western Balkans
Countries of Central and Eastern Europe
Countries of Eastern and Central Europe
Countries of the Western Balkans
Country in transition
Country moving towards a market economy
De-saddamize
Desaddamize
Developed country
Developed nation
EAGLEs
Emerging and growth-leading economies
Emerging economy
First world country
First world nation
Industrialised country
Industrialized country
Industrialized nation
Newly industrialised country
Newly industrialising countries
Newly industrialising economy
Newly industrialized country
Newly industrializing country
Newly industrializing economy
Rich country
Rich nation
Saddam Fedayeen
Saddamism
Saddamization
Support migrants to integrate in the receiving country
Western Balkan countries
Western Balkan country
Western Balkan region
Western Balkans

Traduction de «country by saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


Western Balkans [ Balkan countries | countries in the Western Balkans | countries of the Western Balkans | Western Balkan countries | Western Balkan country | Western Balkan region | balkan region(UNBIS) ]

Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]


newly industrialised country [ EAGLEs | emerging and growth-leading economies | emerging economy | newly industrialising countries | newly industrialising economy | newly industrialized country | newly industrializing country | newly industrializing economy ]

nouveau pays industrialisé [ EAGLEs | économie émergente | économie nouvellement industrialisée | économies émergentes à forte croissance | pays nouvellement industrialisé | PNI ]


assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


Central and Eastern European countries | Countries of Central and Eastern Europe | Countries of Eastern and Central Europe | CCEE [Abbr.] | CECE [Abbr.] | CEE [Abbr.] | CEEC [Abbr.]

pays d'Europe centrale et orientale | ECO [Abbr.] | PECO [Abbr.]


country in transition | country moving towards a market economy | country that is undergoing the process of transition to a market economy | CIT [Abbr.]

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entire business of oil smuggling and oil payoffs were all misdeeds carried out by companies, many from P5 countries and Saddam Hussein, in contravention of successive UN resolutions.

Tous les actes répréhensibles liés à la contrebande pétrolière et aux paiements illégaux sont le fait d'entreprises, dont bon nombre provenant des pays du P5, et de Saddam Hussein, qui contrevenaient à une série de résolutions des Nations Unies.


While the Liberal member for Hamilton East, another Liberal leadership hopeful, is classifying SARS as an epidemic and a national emergency, her colleague, the Minister of Health, is calling her statements and other cabinet ministers' statements irresponsible (1525) Another example of the government remaining in neutral was its position against the regime of Saddam Hussein, a position that led to our country developing a reputation of fence sitters and caused the irreparable damage to Canada-United States relations as the Liberal government first failed to unequivocally pledg ...[+++]

Tandis que la députée libérale de Hamilton-Est, une autre candidate à la direction du Parti libéral, traite le SRAS comme une épidémie et une urgence nationale, sa collègue, la ministre de la Santé, l'accuse ainsi que d'autres membres du Cabinet de faire des déclarations irresponsables (1525) La position prise à l'égard du régime de Saddam Hussein montre encore une fois que le gouvernement est resté neutre. Elle a valu au Canada la réputation d'être un pays qui n'ose pas prendre parti et a causé des dommages irréparables aux relations canado-américaines parce que le gouvernement libéral n'a pas su, dès le départ, prendre une position cla ...[+++]


Those who were carrying placards here in the Chamber, bearing the words ‘Stop the killing!’ should call to mind how many hundreds of thousands of people have been murdered and driven out of the country by Saddam Hussein.

Ceux qui, dans cette Assemblée, portaient des affiches avec le texte "Stop au massacre" devraient penser aux centaines de milliers de personnes que Saddam Hussein a assassinées et expulsées.


On behalf of the Canadian Alliance I attend the Council of Europe where I heard firsthand testimony from a Kurdish woman who explained what had happened in her country with Saddam Hussein using chemical warfare against his neighbours as a test.

Au nom de l'Alliance canadienne, j'assiste aux réunions du Conseil de l'Europe où il m'a été donné d'entendre de vive voix le témoignage d'une Kurde. Cette femme nous a expliqué que Saddam Hussein avait expérimenté des armes chimiques sur son peuple, causant de nombreuses morts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sure that with this resolution we have a better chance of not having a war because every country wants Saddam Hussein to respect the United Nations so there will be no need at all for a war there.

Je suis sûr que, avec cette résolution, les risques de guerre ont diminué car tous les pays veulent que Saddam Hussein respecte les Nations Unies de manière à ce que la guerre contre son pays ne soit pas nécessaire.


The frustration that many of us feel here is that nobody around here supports Saddam Hussein and in fact I find it an insult that the Leader of the Opposition, a man who would stand in that office purporting to become Prime Minister of the country, would actually say, “If the Liberals are genuinely neutral or will be cheering for Saddam Hussein, then they should have the guts to say so” (1335) That is the most outrageous statement for anybody to make, to somehow insinuate that the Prime Minister of Canada, or the Government of Canada, ...[+++]

Les frustrations que beaucoup d'entre nous ressentent viennent du fait que personne ici n'appuie Saddam Hussein et, en fait, je trouve très insultant que le chef de l'opposition, un homme qui aspire à devenir premier ministre de ce pays, puisse dire: «Si les libéraux sont réellement neutres ou s'ils appuient Saddam Hussein, ils devraient avoir le courage de le dire» (1335) Voilà la pire insulte que l'on puisse faire, celle d'insinuer que le premier ministre du Canada, le gouvernement du Canada, le Parti libéral du Canada ou n'importe quel député de ce côté-ci encourage Saddam Hussein.


Instead of joining America, Britain, Spain, Bulgaria and so many other countries in a display of solidarity and determination, the government of one particular EU Member State has gone to quite extraordinary lengths to protect Saddam Hussein's regime from the consequences of its activities and to derail the efforts of the international coalition against Saddam.

Au lieu de rejoindre les États-Unis, la Grande-Bretagne, l'Espagne, la Bulgarie et bien d'autres pays dans un élan de solidarité et de détermination, le gouvernement d'un État membre particulier de l'Union européenne est allé extrêmement loin pour protéger le régime de Saddam Hussein contre les conséquences de ses activités et pour faire avorter les efforts de la coalition internationale unie contre Saddam Hussein.


Instead of joining America, Britain, Spain, Bulgaria and so many other countries in a display of solidarity and determination, the government of one particular EU Member State has gone to quite extraordinary lengths to protect Saddam Hussein's regime from the consequences of its activities and to derail the efforts of the international coalition against Saddam.

Au lieu de rejoindre les États-Unis, la Grande-Bretagne, l'Espagne, la Bulgarie et bien d'autres pays dans un élan de solidarité et de détermination, le gouvernement d'un État membre particulier de l'Union européenne est allé extrêmement loin pour protéger le régime de Saddam Hussein contre les conséquences de ses activités et pour faire avorter les efforts de la coalition internationale unie contre Saddam Hussein.


Above all – and here I agree with Mr Poettering – it is up to Saddam Hussein to destroy the banned weapons without hesitation and without pretence; it is up to Saddam Hussein to collaborate with the UN inspectors without wasting time; and the Iraqi dictator still has the option of leaving his country, to release it from an illiberal regime and restore it to democracy: a choice invoked by many of the Members sitting in this House too.

Il appartient avant tout - j'en conviens avec le président Poettering - à Saddam Hussein de procéder sans tergiversations et sans faux-semblants à la destruction des armes prohibées ; il appartient à Saddam Hussein de collaborer sans perdre de temps avec les inspecteurs de l'ONU ; et il reste également au dictateur la possibilité de quitter son pays, pour le libérer d'un régime illibéral et le rendre à la démocratie : un choix invoqué par de nombreux autres députés de ce Parlement.


Above all – and here I agree with Mr Poettering – it is up to Saddam Hussein to destroy the banned weapons without hesitation and without pretence; it is up to Saddam Hussein to collaborate with the UN inspectors without wasting time; and the Iraqi dictator still has the option of leaving his country, to release it from an illiberal regime and restore it to democracy: a choice invoked by many of the Members sitting in this House too.

Il appartient avant tout - j'en conviens avec le président Poettering - à Saddam Hussein de procéder sans tergiversations et sans faux-semblants à la destruction des armes prohibées ; il appartient à Saddam Hussein de collaborer sans perdre de temps avec les inspecteurs de l'ONU ; et il reste également au dictateur la possibilité de quitter son pays, pour le libérer d'un régime illibéral et le rendre à la démocratie : un choix invoqué par de nombreux autres députés de ce Parlement.


w