Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country to itself invest strongly " (Engels → Frans) :

In November 1999, Member States considered that the Community had to obtain a European laboratory network for detection and the identification of the GMO in food, field in which the JRC had strongly invested itself, at the request of DGs SANCO and DG ENV. It was therefore decided to entrust to the JRC the creation of this network.

En novembre 1999, les Etats membres ont estimé que la Communauté devait se doter d'un réseau européen de laboratoires pour la détection et l'identification des OGM dans les aliments, domaine dans lequel le CCR s'était fortement investi à la demande des DG SANCO et DG ENV. Il a donc été décidé de confier au CCR la création de ce réseau.


The EU commits itself to maintaining its strong links with Hong Kong and Macao and to promoting respect for the Basic Law and the "One Country, Two Systems" principle.

L'UE s'engage à maintenir ses liens étroits avec Hong Kong et Macao et à promouvoir le respect de la loi fondamentale et du principe «un pays, deux systèmes».


In addition to specific, traditional capacity building actions, mobility itself and in particular credit mobility has a strong potential to improve the quality of higher education in developing countries: by accelerating the design of internationalisation strategies and the use of transparency and recognition tools, and by helping institutions develop better services to send and receive foreign students or researchers, and promote ...[+++]

En plus des activités classiques et spécifiques de renforcement des capacités, la mobilité en elle‑même, en particulier la mobilité des crédits, renferme un potentiel important d'amélioration de la qualité de l'enseignement supérieur dans les pays en développement, dans la mesure où elle est susceptible d'accélérer la mise en place de stratégies d'internationalisation et l'utilisation d’instruments de transparence et de reconnaissance, d’aider les établissements à mettre au point de meilleurs services d’envoi et d’accueil d’étudiants et de chercheurs étrangers, et de promouvoir la reconnaissance des diplômes étrangers.


On the strength of our involvement with the region, the European Union must, in fact, indicate to Brazil the importance of a strong Mercosur and must encourage the country to itself invest strongly in this cooperation agreement.

Pour ce qui est de la solidité de notre relation avec la région, l’Union européenne doit, en réalité, attirer l’attention du Brésil sur l’importance d’un Mercosur fort et doit encourager le pays à s’investir de manière substantielle dans cette coopération.


7. Calls on the Commission to focus more strongly on developing countries as potential investment partners; notes too that the Commission’s primary concern is to design an EU investment policy that reflects the objective of achieving maximum protection for EU investors; points out, in this respect, that the Treaty on the Functioning of the European Union obliges the EU to practise policy coherence for development, i.e. to ‘take account of the objectives of development cooperation in the policies that it implements which are likely t ...[+++]

7. invite la Commission à accorder une attention plus grande aux pays en développement en tant que partenaires potentiels d'investissement; observe également que le premier souci de la Commission est de définir une politique européenne d'investissement répondant à l'objectif d'assurer aux investisseurs de l'Union européenne une protection maximale; signale à cet égard que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne fait obligation à l'Union de veiller à la cohérence des politiques au service du développement en prévoyant qu'elle doit tenir "compte des objectifs de la coopération au développement dans la mise en œuvre des politiques qui sont susce ...[+++]


I am convinced that all Member States of the European Union, including my home country, can only become strong and successful if the European Union itself is strong.

Je suis convaincu qu’aucun des États membres de l’Union européenne, y compris mon pays natal, ne peut devenir fort et prospère si l’Union européenne n’est pas elle-même forte.


Taiwan has built a democratic institutional system and has transformed itself from a poor country into an economically strong country, so there is no need to fear, as many have mentioned, that the visa waiver would mean any kind of migratory pressure.

Cet État a bâti un système institutionnel démocratique et est passé du statut de pays pauvre à celui de pays économiquement fort. Nous ne devons donc pas craindre, comme beaucoup l’ont évoqué, que l’exemption de visa entraîne une quelconque pression migratoire.


Assistance to enlargement countries is an investment in the future of the EU; by supporting its future members to prepare adequately for accession, the EU itself will be better placed to meet its strategic goals.

L'aide aux pays visés par l'élargissement est un investissement pour l'avenir de l'UE. En aidant ses futurs membres à se préparer de façon adéquate à l'adhésion, l'UE sera elle-même mieux placée pour atteindre ses objectifs stratégiques.


* A strong interest in the establishment of a fair, transparent and non-discriminatory legal framework in Iraq. Predictability and legal certainty are preconditions for the very substantive investments required in the country, not least in the energy sector. Given Iraq's significant contribution to the Union's security of energy supply and the potential for the EU and Iraq to mutually benefit from increased Iraqi production of oil and natural gas, a level playing field for investment and regulatory convergence in ...[+++]

* voir la création d'un cadre juridique équitable, transparent et non discriminatoire en Iraq; la prévisibilité et la sécurité juridique sont les conditions préalables nécessaires aux investissements très substantiels dont le pays a besoin, à commencer dans le secteur de l'énergie; compte tenu de la contribution notable de l'Iraq à la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union et de la possibilité pour l'UE et l'Iraq de tirer tous deux parti d'une augmentation de la production iraquienne de pétrole et de gaz naturel, la mise en place d'un cadre unifié pour les investissements et la convergence de la réglementation dans le s ...[+++]


8. Takes the view that, in the new globalised economy, Community fishing activity needs to develop new and wide areas of cooperation with third countries, playing a part in the development of the fishing industry of other countries, establishing itself there and taking part on a joint basis in its investment and business projects, with full legal guarantees, including those relating to employment rights and the working conditions o ...[+++]

8. considère que dans la nouvelle économie globalisée, le secteur communautaire de la pêche doit ouvrir des perspectives nouvelles et vastes de coopération avec des pays tiers et contribuer au développement du secteur de la pêche d'autres pays, en s'établissant dans ceux-ci et en participant à leurs investissements et à leurs projets industriels et commerciaux, avec toutes les garanties juridiques requises, y compris celles qui ont trait au droit du travail et aux conditions de travail des pêcheurs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country to itself invest strongly' ->

Date index: 2022-10-26
w