Over the last 20 years, initially small numbers, then dozens, now hundreds of our locals across the country negotiated anti-discrimination clauses in their collective agreements to deal with a wide array of discrimination, including discrimination against gays and lesbians.
Au cours des 20 dernières années, des sections locales—il y en avait quelques-unes au début, qui sont devenues des douzaines, puis aujourd'hui des centaines partout au pays—ont négocié, dans leurs conventions collectives, des mesures pour lutter contre de nombreuses formes de discrimination, dont la discrimination contre les gais et les lesbiennes.