Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country’s homosexual propaganda bill " (Engels → Frans) :

J. whereas the parliament of the Kyrgyz Republic has ignored the European Parliament’s resolution of 15 January 2015 on the country’s homosexual propaganda bill, and moved the bill forward to pass its second reading; whereas this draft legislation violates the important principle that sexual orientation and gender identity are matters falling within the sphere of the individual right to privacy, as guaranteed by international human rights law, according to which equality and non-discrimination are to be protected and freedom of expression is to be guaran ...[+++]

J. considérant que le Parlement de la République kirghize a ignoré la résolution du Parlement européen du 15 janvier 2015 sur le Kirghizstan et sa loi sur la propagande homosexuelle et a porté le projet de loi à une étape ultérieure en l'adoptant en seconde lecture; considérant que ce projet de loi viole le principe fondamental selon lequel l'orientation sexuelle et l'identité de genre sont des questions qui relèvent du droit de l'individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l'homme, en vertu duquel le principe d'égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d'expression gar ...[+++]


– having regard to its resolution of 15 January 2015 on Kyrgyzstan, homosexual propaganda bill,

– vu sa résolution du 15 janvier 2015 sur le Kirghizstan et sa loi sur la propagande homosexuelle,


Kyrgyzstan: homosexual propaganda bill (vote)

Kirghizstan, loi relative à la propagande homosexuelle (vote)


6. Deplores the fact that the criminalisation of expression is on the rise; recalls that journalists worldwide are frequently imprisoned because of their work; is aware of the use of defamation, blasphemy and libel laws, as well as legislation referring to ‘the degrading of the country’s image abroad’ or to ‘homosexual propaganda’ in order to imprison or censor journalists and block free expression; regrets that censorship fosters self-censorship; ...[+++]

6. déplore que l'expression soit de plus en plus criminalisée; rappelle que, partout dans le monde, des journalistes sont fréquemment incarcérés en raison de leur travail; est conscient du fait que les lois relatives à la calomnie, au blasphème et à la diffamation, de même que les lois se référant aux notions de "dégradation de l'image du pays à l'étranger" et de "propagande homosexuelle" sont utilisées pour incarcérer ou censurer les journalistes et entraver la liberté d'expression; regrette que la censure encourage l'autocensure; demande qu'il soit mis un terme au harcèlement des journalistes, qui devraient être en mesure d ...[+++]


H. whereas, in Africa, female homosexuality is legal in 27 countries and illegal in 27, whereas male homosexuality is legal in 16 countries and illegal in 38, whereas homosexuality is punishable by death in Mauritania, Sudan, parts of Somalia and Nigeria, and whereas a private member's bill before the Ugandan parliament provides for the death penalty for homosexuality;

H. considérant qu'en Afrique, l'homosexualité féminine est légale dans 27 pays et illégale dans 27 autres pays, considérant que l'homosexualité masculine est légale dans 16 pays et illégale dans 38 pays, considérant que l'homosexualité est punie de mort en Mauritanie, au Soudan, dans des régions de la Somalie et du Nigéria, et considérant qu'une proposition de loi présentée au parlement ougandais prévoit la peine de mort en cas d'homosexualité;


Tell us how many of these countries—countries that have a democratically elected government and a legal system but that still apply criminal sanctions and still tolerate crimes of honour toward homosexuals—could be declared safe under Bill C-31.

Dites-nous combien de ces pays, qui ont un gouvernement démocratiquement élu et un système juridique, mais qui appliquent encore des sanctions criminelles et qui tolèrent encore les crimes d'honneur dans le cas de l'homosexualité, pourraient être déclarés sûrs en vertu du projet de loi C-31.


That this House commends the Government of Canada for the clear position it has taken against the Anti-Homosexuality Bill currently being debated in the Parliament of Uganda and encourages continued direct diplomatic efforts in conjunction with other countries and organizations to see the bill withdrawn, homosexuality fully decriminalized in Uganda, and the rights of gay, lesbian, bisexual, ...[+++]

Que la Chambre félicite le gouvernement du Canada pour son opposition sans équivoque au projet de loi contre l'homosexualité qui fait actuellement l'objet de débats au Parlement de l'Ouganda, et encourage la poursuite d'efforts diplomatiques directs, de concert avec d'autres pays et organismes, visant le retrait du projet de loi, la décriminalisation totale de l'homosexualité en Ouganda et le respect total des droits des gais, des ...[+++]


.that the homosexual citizens of our country be given their own unique appellation, and I submit for your consideration and acceptance that the Bill now before Parliament be called “Contractual Alliance of Two Same-Sex Parties” with entrenched rights, privileges, and concomitant responsibilities analogous to those enjoyed by a man and a woman who have their peculiar definition of “Married”.

.qu'on donne aux homosexuels canadiens une appellation unique. Je vous propose d'examiner la possibilité d'intituler le projet de loi dont le Parlement est maintenant saisi «Alliance contractuelle de deux parties de même sexe» et d'y prévoir des droits et des privilèges, ainsi que les responsabilités correspondantes, analogues à ceux qui incombent aux hommes et aux femmes dits mariés.


It seems the only potential example of hate propaganda directed at homosexuals that the bill sponsor presented to this committee was an American citizen, Fred Phelps, who has not been in Canada for a number of years and who has been denounced by our organization and many others.

Il semble que le seul exemple potentiel de propagande haineuse contre des homosexuels qui ait été présenté par le parrain du projet de loi au comité se rapportait à un citoyen américain, Fred Phelps, qui n'est pas venu au Canada depuis de nombreuses années et que nous avons dénoncé, comme de nombreuses autres organisations l'ont fait.


In a different study on lesbians, he concluded that the number was 2% (1045) Subsequent to that report, the homosexual-feminist tactics of propaganda followed those used by other countries, such as Nazi Germany, in reporting knowingly false information over and over again until it's taken as true.

Dans une étude différente portant sur les lesbiennes, il a conclu que leur nombre représentait 2 p. 100 (1045) Après ce rapport, les techniques de propagande utilisées par les homosexuels et les féministes se sont inspirées de celles d'autres pays, comme l'Allemagne nazie, et elles ont consisté à transmettre sciemment de faux renseignements suffisamment souvent pour que la population pense qu'ils sont vrais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country’s homosexual propaganda bill' ->

Date index: 2024-09-02
w