Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing in illicit drugs
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Dealings for the account
Dealings in futures
Drug dealing
Drug trade
Drug trafficking
FDMA
Futures trading
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
Narcotics trade
Narcotics trafficking
New Deal
New Deal for Canada's municipalities
New Deal for Communities
New Deal for engagement in fragile states
Report for dealing in drugs
Report for dealing in narcotics
Trade in narcotic substances

Traduction de «courage in dealing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


dealings for the account | dealings in futures | futures trading

opérations à terme


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


narcotics trade | trade in narcotic substances | narcotics trafficking | drug trafficking | drug trade | drug dealing | dealing in illicit drugs

trafic de stupéfiants | trafic de drogues | trafic de drogue | trafic de drogues illégales


report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics

dénonciation pour trafic de stupéfiants


New Deal for Communities [ New Deal for Canada's municipalities ]

Nouveau pacte pour les collectivités [ Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes ]


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are other things which Australia had the courage to deal with which this government did not.

Il y a d'autres choses que l'Australie a eu le courage de faire, contrairement à notre gouvernement.


Could the hon. member say if it has come to the point where the government does not have the courage to deal with issues that are controversial and reflect the interests and the wants of the people of Canada?

Le député peut-il dire si nous en sommes rendus à un point où le gouvernement n'a pas le courage d'aborder les problèmes controversés et ne tient pas compte des intérêts et des désirs de la population canadienne?


My appeal to all members is that we set up the special committee and that we empower it to obtain all possible resources so that we can analyze this problem and then have the courage to deal with it because that is our duty.

J'exhorte tous les députés à reconnaître que nous devons mettre ce comité spécial sur pied et lui donner les pouvoirs nécessaires pour qu'il obtienne les ressources dont il a besoin pour nous permettre d'analyser le problème et d'avoir le courage de prendre les mesures qui s'imposent puisque c'est notre devoir de le faire.


Australia had the courage to deal with these things.

L'Australie a eu le courage d'agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He points out that Australia had the political courage to deal with a number of these situations and made the necessary changes.

Il souligne que l'Australie a eu le courage politique de s'attaquer à bon nombre de ces situations et a apporté les changements nécessaires.


President Juncker commended the courage, determination and far-sightedness of President Anastasiades and M. Akıncı and expressed his conviction that both can strike a deal where both sides come out as winners.

Le président Juncker a salué le courage, la détermination et la vision à long terme du président Anastasiades et de M. Akıncı et s'est dit convaincu de la possibilité de parvenir à un accord dont les deux parties sortiront gagnantes.


As such, I would simply like to appeal to the Commissioner to be courageous in dealing with the Member States, the national parliaments and ourselves, because this discussion will certainly not be easy.

À ce titre, j’invite simplement le commissaire à se montrer courageux dans ses relations avec les États membres, avec les parlements nationaux et avec le Parlement européen, parce que cette discussion ne sera sûrement pas aisée.


The question of language is, of course, a sensitive one, but I believe we must have the courage to deal with this issue if we want to make more headway with cross-border trade.

La question de la langue est évidemment un sujet sensible, mais j’estime que nous devons avoir le courage de nous y attaquer si nous voulons faire davantage de progrès au niveau du commerce transfrontalier.


– (ES) Mr President, I would like to congratulate the Commissioner for his political courage in dealing with this issue and suggesting that subsidiarity is an opportunity.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le Commissaire pour le courage politique dont il fait preuve en s’attaquant à ce problème et en suggérant que la subsidiarité constitue une solution.


They are showing cowardice and a lack of courage in dealing with this particular issue.

Ils font montre de lâcheté et d'un manque de courage lorsqu'il s'agit d'aborder ce problème.


w