Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Assist children who have experienced trauma
Build a child and you don't have to repair the adult
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have good bedside manner
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Obtain good bedside manner
Possess good bedside manner
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
You must stand the racket

Vertaling van "courage you have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!

Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To do so, we will need to have the courage to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of radio waves and in the application of competition law.

Pour cela, nous devrons avoir le courage de briser les barrières nationales en matière de réglementation des télécommunications, de droit d'auteur et de protection des données, ainsi qu’en matière de gestion des ondes radio et d'application du droit de la concurrence.


High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: “At this important juncture in Iraq history, we stand at the side of the Iraqi people and authorities who have shown courage and resilience in their fight against Da'esh.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Alors que l'Iraq se trouve à la croisée des chemins, nous sommes aux côtés de la population et des autorités iraquiennes qui ont fait preuve de courage et de résilience dans leur combat contre Daech.


Gambians have shown commendable resolve, patience and courage during a period of high tension.

La population gambienne a fait montre d'une résolution, d'une patience et d'un courage exemplaires en période de fortes tensions.


Some are borderline acceptable when one is dealing with a minority government, but when one is dealing with a majority government, it should have the courage to — if you truly believe in certain policies, then you should have the courage to put them in a due process frame and have not only Parliament deal with them as necessary but also to have public input.

Certains sont à la limite de l'acceptable quand le gouvernement est minoritaire, mais quand il est majoritaire, il devrait avoir le courage de traiter les politiques auxquelles il croit vraiment en suivant le cours normal de la loi, les soumettant non seulement au Parlement, mais aussi à la population pour sonder son opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Within the roles and responsibilities it takes on, each actor must have the courage to prioritise, driven by user needs and requirements.

Chaque acteur doit avoir le courage d’établir des priorités entre les rôles et responsabilités qu’il assume, sur la base des besoins et exigences des utilisateurs.


That is why we have made various proposals to adapt the Stability and Growth Pact to the new needs and the new economic facts of today's Europe. And why we opened a debate that many felt was necessary but did not have the courage to say so.

À cet effet, nous avons formulé diverses propositions pour adapter le Pacte de stabilité et de croissance aux nouvelles exigences et à la nouvelle réalité économique européenne, en ouvrant enfin un débat demandé par certains mais que personne n’avait le courage de lancer.


In the days following 11 March European citizens in all member states and in their millions have shown solidarity, commitment, courage and confidence in national and European institutions.

Dans les jours qui ont suivi le 11 mars, des millions de citoyens de tous les États membres ont fait preuve de solidarité, d'engagement et de courage et ont manifesté leur confiance dans les institutions nationales et européennes.


In framing these goals, we have had the courage and vision to be ambitious, but we have also shown pragmatism by ensuring that we can deliver on what we promise.

En élaborant ces objectifs, nous avons eu le courage et la vision pour être ambitieux, mais nous avons également démontré un certain pragmatisme en nous assurant que nous pouvions faire aboutir nos promesses.


I do not pretend to have the answers on this, but we must have the courage to address the question seriously and honestly.

Je ne prétends pas détenir la réponse à cette question, mais nous devons avoir le courage de nous la poser sérieusement et honnêtement.


They would also do well to remember the courage these people have shown every single day, and not just since 1989, how readily they have made sacrifices in the name of reform, in both the long and the short term, to ensure that the mess is sorted out.

Ils devraient aussi se demander quelle dose de courage ces peuples ont dû rassembler chaque jour, et en dernier lieu depuis 1989, de quelle disponibilité ils ont dû faire preuve pour consentir des sacrifices à court terme dans des réformes destinées à les tirer de l’ornière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courage you have' ->

Date index: 2024-10-26
w