Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Proud History...A Challenging Future
A father to be proud of
Ex PROUD WARRIOR
Exercise PROUD WARRIOR
Flange
Proud
Proud Mary dress
Proud seam
Proud syndrome

Traduction de «courageously and proudly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exercise PROUD WARRIOR [ Ex PROUD WARRIOR ]

exercice PROUD WARRIOR [ Ex PROUD WARRIOR ]




Proud syndrome

syndrome d'agénésie du corps calleux-anomalies génitales








A father to be proud of

Un père dont on peut être fier


A Proud History...A Challenging Future

La fierté du passé...Le défi de l'avenir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Through this financial assistance, the EU is proud to support the courageous reform agenda pursued by the government.

L'Union est fière d'apporter, grâce à cette assistance financière, son soutien au courageux programme de réformes poursuivi par le gouvernement.


Through the power of positive words, Caitlin has turned an act of malice into a valuable lesson for all and we could not be more proud of her, just as we are tremendously proud of our other courageous anti-bullying crusaders, such as MacKenzie Murphy of Airdrie and Hannah Godard of Cochrane.

Les bons mots de Caitlin ont transformé un acte malveillant en leçon fort utile, et nous ne pourrions pas être plus fiers d'elle. Nous sommes aussi extrêmement fiers de tous ceux et celles qui luttent contre l'intimidation, notamment MacKenzie Murphy, d'Airdrie, et Hannah Godard, de Cochrane.


As President Barroso said in his State of the Union speech last week, there is much for Europe to be proud of, but we must have the courage to act to renew our Union.

Comme le Président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union la semaine dernière, l'Europe peut être fière de ses nombreuses réussites, mais nous devons avoir le courage d'œuvrer pour le renouveau de l'Union qui est la nôtre.


Do not be timid, be courageous and ensure that when we fix Schengen, we also fix our common migration policy and we have something to be proud of.

Ne soyez pas timide, soyez courageuse et assurez-vous qu’en réglant Schengen, nous réglions aussi notre politique de migration commune et que nous ayons quelque chose dont nous pouvons être fiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for those who are today risking their lives for freedom and democracy, what they want is to live and work in a free country of which they can be proud, and so when the time comes for reconstruction, it will be their economic development that the European Union will have to strive for with determination and courage.

Quant à ceux qui risquent aujourd’hui leur vie pour la liberté et la démocratie, ce qu’ils souhaitent c’est vivre et travailler dans un pays libre dont ils seront fiers, et le moment venu de la reconstruction, c’est donc à leur développement économique que l’Union européenne devra s’atteler avec détermination et courage.


On behalf of the British Conservative delegation, I am proud to deliver a tribute to a courageous man.

Je suis fier de prononcer un hommage à cet homme courageux de la part de la délégation conservatrice britannique.


The young citizens who courageously and proudly wave orange flags or Georgian flags demand and hope for a future of peace, justice, the rule of law, democracy and freedom – a new, different page of history.

Les jeunes citoyens qui agitent courageusement et fièrement des drapeaux oranges ou des drapeaux géorgiens demandent et souhaitent un avenir fait de paix, de justice, d’État de droit, de démocratie et de liberté - une page d’histoire nouvelle, différente.


This is the kind of Europe of which I think we should be proud; a Europe that is ready to deliver solidarity and help, showing great courage.

C’est le genre d’Europe dont, selon moi, nous devrions être fiers, une Europe prête à apporter solidarité et aide, montrant beaucoup de courage.


I am proud to be an Acadian, proud of the courage shown by my ancestors, but most of all proud to be part of this new Acadia which, instead of brooding about the past, puts its faith in the future, a future made of sharing, dynamism and openness to the world.

Je suis fier d'être Acadien, fier du courage de mes ancêtres et fier, surtout, de faire partie de cette nouvelle Acadie qui ne se fonde plus sur la rumination du passé, mais sur la confiance dans l'avenir, un avenir fait de partage, de dynamisme et d'ouverture sur le monde.


I remember vividly how Mr. Bouchard stood in the House of Commons to courageously and proudly proclaim the responsibility of the Government of Canada to deal not only with the problems of the hot spots on the Great Lakes, but also the St. Lawrence River.

Je m'en rappelle comme si c'était hier: s'adressant à la Chambre des communes, M. Bouchard a courageusement et fièrement proclamé la responsabilité du gouvernement canadien dans la résolution des problèmes observés dans les points névralgiques des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent.




D'autres ont cherché : a proud history a challenging future     ex proud warrior     exercise proud warrior     proud syndrome     flange     proud mary dress     proud seam     courageously and proudly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courageously and proudly' ->

Date index: 2024-04-30
w