The lack of transparency and the improvisation with which my country’s government is acting with regard to the crisis are, in my opinion, the reason for the massive drop in consumption in Spain, for which the cattle farming sector is paying. This is especially the case for my region, Galicia, where cows are an element of social cohesion and, more importantly, are – as a well-known and admired writer says – a totem.
Le manque de transparence et l’improvisation dont a fait preuve le gouvernement de mon pays face à cette crise sont, selon moi, à l’origine de l’effondrement de la consommation en Espagne que paie le secteur de l’élevage, et surtout, celui de ma région, la Galice, où les vaches représentent un élément de cohésion sociale et où elles sont en outre - comme le dit un écrivain connu et admiré - un totem.