They deserve to hear that the money that's going to be spent on corrections and on incarcerating people in this manner could have been spent on preventing more crime and on saving the lives and futures of young people, for example, who might otherwise end up incarcerated for long periods of time, or who might fall victim to circumstances due to conditions in prison, or to mental health problems, or to the whole gamut of conditions that led to the loss of life for Ashley Smith, for example, who went to jail at age 14 for throwing crab apples at a postal worker and never got out.
Les Canadiens méritent d'entendre dire que l'argent qu'on va dépenser dans le système correctionnel et dans l'incarcération de gens dans ces conditions aurait pu être consacré à la prévention du crime et qu'il aurait pu permettre de sauver des vies de même que l'avenir de nos jeunes, par exemple, qui, autrement, risquent d'être incarcérés pour de longues périodes, risquent d'être victimes de circonstances particulières à cause d'un séjour en prison ou de problèmes de santé mentale ou de toute une série de situations comme celles qui ont fait qu'Ashley Smith, par exemple, s'est ôté la vie, elle qui a été emprisonnée à 14 ans pour avoir lancé des pommes contre un facteur, et elle n'en est plus jamais ressortie.