A Communication [COM(1999)564 final] sets out the general framework for EU action and, besides the action programme, includes a legislative strand consisting of two directives designed to ensure equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin, on the one hand, and in relation to employment and occupation, on the other.
Une communication [COM(1999)564 final] dresse le cadre général de l'action de l'Union et est accompagnée, outre du programme d'action, d'un volet législatif comprenant deux directives destinées à assurer l'égalité de traitement sans distinction de race ou d'origine ethnique d'une part et en matière d'emploi et de travail d'autre part.