Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «created in quebec since september » (Anglais → Français) :

Since 1960, since people like Jacques Parizeau helped create the Caisse de dépôt et placement du Québec, since Quebec acquired such instruments as the Fonds de solidarité des travailleurs, and the Fonds d'actions de la CSN, many management tools have been developed.

Depuis les années 1960, depuis qu'on a vu des gens comme Jacques Parizeau aider à créer la Caisse de dépôt et placement du Québec, depuis qu'on a vu le Québec se doter d'outils comme le Fonds de solidarité des travailleurs et le Fonds d'actions de la CSN, on a développé beaucoup d'outils de gestion.


D. whereas failures in political inclusiveness created the conditions for the rise of the Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and have made sweeping gains across the country since capturing Sana’a in September 2014; whereas the legitimate president of Yemen, Abd‑Rabbu Mansour Hadi, fled to Saudi Arabia as a result, and has remained in Riyadh ever since;

D. considérant que les ratés de l'ouverture politique ont créé les conditions propices à l'essor des milices houthistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité la vacance gouvernementale et l'absence de sécurité et ont ainsi progressé à pas de géant à travers le pays depuis la prise de Sanaa en septembre 2014; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Ryad depuis lors;


B. whereas these failures created the conditions for the rise of Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and captured the capital city of Sana’a in September 2014, and which have made sweeping gains across the country since then, aided and abetted by forces loyal to ex-President Saleh, resulting in the imprisonment of political opponents and an onslaught on major ...[+++]

B. considérant que ces échecs ont créé les conditions de la montée des milices houtistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité le vide administratif et sécuritaire pour s'emparer de la capitale Sanaa en septembre 2014 et qui ont remporté des succès considérables à travers le pays depuis lors, aidées et encouragées par les forces fidèles à l'ex-président Saleh, ce qui a entraîné l'incarcération d'opposants politiques et l'attaque de centres de population majeurs tels qu'Aden et Taiz; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Riyad ...[+++]


To date, over 150,000 jobs have been created in Quebec since we came to power two years ago.

Actuellement, nous en sommes rendus à plus de 150 000 emplois créés au Québec depuis notre venue ici, il y a deux ans.


P. whereas Saeed Abedini, an Iranian-American pastor imprisoned in Iran since 26 September 2012, was sentenced on 27 January 2013 by a revolutionary court in Iran to an eight-year prison term on charges of disturbing national security by creating a network of Christian churches in private homes; whereas it is reported that Saeed Abedini has suffered physical and psychological abuse in prison;

P. considérant que Saeed Abedini, un pasteur irano-américain emprisonné en Iran depuis le 26 septembre 2012, a été condamné le 27 janvier 2013 par un tribunal révolutionnaire à huit ans de prison pour avoir porté atteinte à la sécurité nationale en créant un réseau d'églises chrétiennes dans des habitations privées; qu'il aurait subi des violences physiques et psychologiques en prison;


I would like to respond to them by saying that that is not true: it is true that we debated fires in September last year as well; it is true that we visited the areas affected together with some of our fellow Members who are here today – and not without difficulties created by certain bodies in this House, incidentally; and it is true that we held a hearing in which victims’ families were able to express themselves in an emotional manner to all of us, but we are not in the same situation, because, ...[+++]

Je leur répondrai qu’ils ont tort: il est vrai que nous avons discuté des incendies en septembre de l’année dernière; il est vrai que certains de mes collègues présents ici aujourd’hui et moi-même nous sommes rendus dans les zones touchées - et non, soit dit en passant, sans quelques bâtons mis dans les roues par certains organes de notre Parlement; et il est également vrai que nous avons tenu une audition au cours de laquelle les familles des victimes ont pu s’exprimer, un moment émouvant pour chacun d’entre nous.


I therefore think that it is important to create a good balance, and since September 11 we have naturally also had to look at security aspects.

Je pense donc qu'il s'agit de trouver un bon équilibre et, depuis le 11 septembre, nous nous pencherons naturellement sur les aspects relatifs à la sécurité.


However, on May Day, he boasted about the 43,000 new jobs created in Quebec since September, a number equal to half of all jobs created in Canada.

Lors de son son passage pour la fête des travailleurs, il s'est gargarisé des 43 000 nouveaux emplois créés depuis septembre dernier au Québec, ce qui représente la moitié de tous les emplois créés au Canada.


Nearly 100,000 new jobs were created in Quebec since we formed the government, and unemployment in Quebec dropped by 1.3 per cent over the past 18 months.

Il s'est créé près de 100 000 nouveaux emplois au Québec depuis que nous


In Quebec, since September 1, 1997, we have had an act similar to Bill C-235.

Au Québec, il existe, depuis le 1 septembre 1997, une loi qui se rapproche sensiblement du projet de loi C-235.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'created in quebec since september' ->

Date index: 2024-09-12
w