Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building Safety
Come up with musical structures
Construct animal structure
Create animal structure
Create animal structures
Create dynamic structures in dance
Create musical structure
Create musical structures
Crossing of permanent structures
Develop musical structures
Facilitate appropriate composition structures in dance
Mechanism for creating dynamic structures
Periodic permanent magnet focusing structure
Permanent Structures
Permanent graphite moderator structure
Permanent structure
Produce animal structure
Use composition structures in dance

Vertaling van "creating permanent structured " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
construct animal structure | produce animal structure | create animal structure | create animal structures

créer une structure d’animal


come up with musical structures | create musical structure | create musical structures | develop musical structures

créer des structures musicales


facilitate appropriate composition structures in dance | use composition structures in dance | create dynamic structures in dance | facilitate appropriate compositional structures in dance

faciliter des structures de composition appropriées en danse




Permanent Structures [ Building Safety ]

Structures permanentes [ Sécurité des bâtiments ]


mechanism for creating dynamic structures

système de création de structures dynamiques




crossing of permanent structures

franchissement d'ouvrages d'art


periodic permanent magnet focusing structure

focalisateur à aimants alternés


permanent graphite moderator structure

modérateur en graphite à structure permanente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Lisbon Treaty introduced the possibility for certain EU countries to strengthen their cooperation in military matters by creating permanent structured cooperation (Articles 42(6) and 46 of the Treaty on European Union (TEU)).

Le traité de Lisbonne introduit la possibilité pour certains pays de l'UE de renforcer leur collaboration dans le domaine militaire en créant une coopération structurée permanente [article 42, paragraphe 6, et article 46 du traité sur l'Union européenne (traité UE)].


The Lisbon Treaty introduced the possibility for certain EU countries to strengthen their cooperation in military matters by creating permanent structured cooperation (Articles 42(6) and 46 of the Treaty on European Union (TEU)).

Le traité de Lisbonne introduit la possibilité pour certains pays de l'UE de renforcer leur collaboration dans le domaine militaire en créant une coopération structurée permanente [article 42, paragraphe 6, et article 46 du traité sur l'Union européenne (traité UE)].


Given the reform challenges ahead in several Member States including Greece, the Commission has decided to create a Structural Reform Support Service – a permanent but very flexible capacity to provide tailor-made support to Member States in certain policy areas.

Vu les défis en matière de réformes qui attendent plusieurs États membres, dont la Grèce, la Commission a décidé de créer un service d'appui à la réforme structurelle, structure permanente, mais très souple, conçue pour apporter une aide sur mesure aux États membres dans certains domaines d'action.


The European Council of Thessaloniki in June 2003 endorsed the creation of the EMN and proposed to examine the possibility of ‘creating a permanent structure in the future’.

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the reform challenges ahead in several Member States including Greece, the Commission has decided to create a Structural Reform Support Service – a permanent but very flexible capacity to provide tailor-made support to Member States in certain policy areas.

Vu les défis en matière de réformes qui attendent plusieurs États membres, dont la Grèce, la Commission a décidé de créer un service d'appui à la réforme structurelle, structure permanente, mais très souple, conçue pour apporter une aide sur mesure aux États membres dans certains domaines d'action.


The EIT headquarters needs to be a lean organisation, which follows a strategic approach towards tapping into expertise whenever needed, but without creating unnecessarily heavy and permanent structures.

Le siège de l'EIT doit être une organisation légère et suivre une démarche stratégique pour exploiter l'expertise lorsque cela s'avère nécessaire sans pour autant créer des structures permanentes inutilement lourdes.


The EIT headquarters needs to be a lean organisation, which follows a strategic approach towards tapping into expertise whenever needed, but without creating unnecessarily heavy and permanent structures.

Le siège de l'EIT doit être une organisation légère et suivre une démarche stratégique pour exploiter l'expertise lorsque cela s'avère nécessaire sans pour autant créer des structures permanentes inutilement lourdes.


The European Council of Thessaloniki in June 2003 endorsed the creation of the EMN and proposed to examine the possibility of ‘creating a permanent structure in the future’.

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


Reform of core security actors such as the military, paramilitary, police as well as its civilian oversight structures, are of fundamental importance to create safe security environments and to keep the security sector permanently subject to the same governance norms as other parts of the public sector and military forces under the political control of a civilian authority.

La réforme de corps de sécurité essentiels tels que les forces militaires et paramilitaires ou la police est essentielle pour créer un environnement sûr en matière de sécurité et pour garantir que le secteur de la sécurité respecte en permanence les même normes en matière de gouvernance que les autres acteurs du secteur public et des forces militaires et soit placé sous le contrôle politique d'une autorité civile.


Institutionalisation was envisaged by the June 2003 Thessaloniki European Council, which suggested that the possibility of "creating a permanent structure in the future" be looked into.

L'institutionnalisation du REM a été envisagée par le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003, qui a proposé d'envisager la possibilité d'établir, à terme, une structure permanente.


w