Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creation somewhere else » (Anglais → Français) :

If we're not growing a strong enough crop of mid-sized companies, our start-ups are acquired and their assets, including the IP that they've generated, end up leaving Canada, and any commercial exploitation of that IP results in job creation somewhere else.

C'est là, selon nous, que le véritable risque se pose. Si nous ne constituons pas un bassin suffisamment solide d'entreprises de taille moyenne, nos nouvelles entreprises se font acheter et leurs actifs, y compris leur PI, quittent le Canada.


Generally we support the policy of disclosure, because I know a number of us.I had problems in my own constituency, where the word was that EDC had lent the money, and the end result was the creation of two or three thousand jobs somewhere else, while there were big layoffs in Canada.

De manière générale, nous sommes d'accord avec la politique de divulgation, parce que je sais que plusieurs d'entre nous.J'ai eu des problèmes dans ma propre circonscription, puisqu'on avait laissé entendre que la SEE avait octroyé des prêts qui avaient entraîné la création de deux ou trois mille emplois ailleurs, alors qu'il y avait eu des mises à pied importantes au Canada.


Mr. Ken Epp: If it spontaneously originated with one animal, there could be another spontaneous creation of such a virus, or a hybrid of it, somewhere else some other time.

Quel est son point de départ? M. Ken Epp: Si elle s'est déclarée spontanément chez un animal, il pourrait y avoir d'autres apparitions spontanées d'un tel virus, ou d'un hybride de ce virus, ailleurs, à un autre moment.


And that is one of the fundamental reasons why things are going badly in this country, because billion of dollars are invested in the creation of jobs somewhere else, and the unemployed of this country, that have been created by the government, are being called beer drinkers and lazy bums who just watch television.

L'une des raisons fondamentales pour lesquelles ça va mal dans ce pays, c'est parce qu'on investit des milliards de dollars pour créer de l'emploi ailleurs, et qu'on traite les chômeurs ici, qu'on a créés de toute pièce, de buveurs de bière fainéants regardant la télévision.


The idea behind government providing the tax credit was to effectively subsidize the return for investors to assure that the money would be directed towards domestic small and medium-sized companies rather than people taking their money and investing it in large-cap companies or overseas, which may generate a significant financial return for them but it isn't going to do a hill of beans for the Canadian economy, and in some instances it is going to result in job creation somewhere else at the expense of Canadian jobs.

En offrant le crédit d'impôt, le gouvernement voulait subventionner efficacement le rendement des investissements pour s'assurer que l'argent soit dirigé vers les petites et moyennes entreprises canadiennes au lieu d'être investi dans de grandes entreprises ou à l'étranger, ce qui peut rapporter gros aux investisseurs mais absolument rien à l'économie canadienne. Dans certains cas, cela crée même parfois des emplois à l'étranger aux dépens des emplois canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creation somewhere else' ->

Date index: 2021-04-09
w