Everyone today can see to what extent the European Union’s credibility, people’s expectations of it and what it will become with the hoped-for adoption of the Constitution are focussed around the question of human rights and democracy, and I do not believe we will be able to get a European way of doing things accepted in dialogue, in credibility and in equity if we are incapable of making considerable progress internally, between our institutions.
Tout le monde voit aujourd’hui à quel point la crédibilité, les attentes autour de l’Union européenne, son projet à travers l’adoption espérée de la Constitution se focalisent autour de la question des droits de l’homme et de la démocratie et je crois que nous ne parviendrons pas à imposer une manière européenne, dans le dialogue et dans la crédibilité, dans l’équité, si à l’intérieur, entre nos institutions, nous ne sommes pas capables de progrès considérables.