Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "credibility would suffer somewhat " (Engels → Frans) :

It was also felt that if a person were only selected at that level, their credibility in interacting with the senior levels of the bureaucracy around Ottawa would be somewhat compromised.

On a aussi estimé que tout titulaire d'un poste à ce niveau n'aurait pas la crédibilité nécessaire pour interagir avec des échelons supérieurs de la fonction publique à Ottawa.


If, as commissioner, I were to say that the private sector cannot operate like Air Canada, my credibility would suffer somewhat.

Si, à titre de commissaire, je disais que le secteur privé ne peut pas procéder comme Air Canada, ma crédibilité s'en ressentirait quelque peu.


The EESC would point out that the average consumer is generally somewhat illiterate, (as well us suffering from digital exclusion) and fears that the effect of the sanction provided for in paragraph 1 will run counter to the initiative's aims and result in a deliberate formal tactic for not resolving disputes.

Le CESE voudrait faire observer que le consommateur moyen est généralement quelque peu ignorant de l'informatique (en même temps qu'il souffre d'exclusion numérique); le Comité craint que les effets de la sanction prévue au paragraphe 1 n'aillent à l'encontre des objectifs de l'initiative considérée et n'aboutissent à une tactique délibérée de formalisation visant à ne pas régler les litiges.


The EESC would point out that the average consumer is generally somewhat illiterate, (as well us suffering from digital exclusion) and fears that the effect of the sanction provided for in paragraph 1 will run counter to the initiative's aims and result in a deliberate formal tactic for not resolving disputes.

Le CESE voudrait faire observer que le consommateur moyen est généralement quelque peu ignorant de l'informatique (en même temps qu'il souffre d'exclusion numérique); le Comité craint que les effets de la sanction prévue au paragraphe 1 n'aillent à l'encontre des objectifs de l'initiative considérée et n'aboutissent à une tactique délibérée de formalisation visant à ne pas régler les litiges.


It suffers slightly from a lack of ambition, I feel: we would have liked the Commission to set out a definition and clear objectives rather than making very open remarks on the subject. We are nonetheless making progress even if, I believe, we will again be somewhat hampered by the disproportionate link made with the Lisbon Strategy, during implementation of the previous generation of Structural Funds.

Il me semble quelque peu manquer d’ambition, on aurait aimé que la Commission donnât une définition et des objectifs clairs plutôt que d’interroger de façon très ouverte sur le sujet, mais nous avançons même si, je crois, nous serons à nouveau quelque peu gênés par le lien excessif fait avec la stratégie de Lisbonne, lors de la mise en œuvre de la précédente génération des fonds structurels.


I realise that the ECB has to let Parliament and the Council discuss the matter, provided full independence and absence of politicisation are totally assured, for, clearly, if the institution were to suffer from politicisation, it would not be able to deliver what it has to deliver, namely, price stability, something which also depends on it enjoying sound credibility, so that inflation ...[+++]

Je comprends que la BCE doit laisser l’occasion au Parlement et au Conseil de débattre de cette question, pour autant que l’indépendance et l’absence de politisation soient totalement garanties. En effet, si l’institution devait être menacée par la politisation, elle ne serait de toute évidence plus en mesure de remplir sa mission, à savoir assurer la stabilité des prix afin d’ancrer solidement les anticipations d’inflation, un objectif qui dépend également de la crédibilité de la BCE ...[+++]


However, industrialised countries' credibility in tackling the problem would suffer from not having the US on board, as they are the biggest emitter of greenhouse gases with one of the higest levels per capita.

Toutefois, pour ce qui est de la détermination à résoudre le problème, la crédibilité des pays industrialisés va souffrir de l'absence des États-Unis, qui sont au premier rang pour l'émission de gaz à effet de serre avec l'un des niveaux les plus élevés d'émissions par habitant.


Without ignoring the social, political and economic problems which lead to racial discrimination in Europe, I would like to focus on one aspect – the development perspective – which has been somewhat forgotten in the stagnation of recent events and also during the Conference, in relation to the Middle East conflict and the seriousness of the events taking place there, and to the recognition of the suffering caused by Europe’s histo ...[+++]

Sans ignorer les problèmes sociaux, politiques et économiques que génèrent en Europe les situations de discrimination sociale, je voudrais me concentrer sur un aspect : celui de la perspective du développement. Cet élément a été un peu oublié à la suite du marasme provoqué par les derniers événements ainsi qu’au cours de la Conférence, étant donné le conflit au Proche-Orient et la gravité des événements qui s’y sont déroulés. Il en va de même pour la reconnaissance des souffrances causées par les expériences historiques de l’Europe, la perversité de l’esclavage et du commerce des esclaves, dont nous considérons aujourd’hui la pratique co ...[+++]


I trust that the Minister of Foreign Affairs will not get into the habit of throwing such roadblocks in the way of the workings of this House, for his credibility will suffer if he does (1705) The Bloc also regrets the fact that the government did not use the occasion of the renewal of the agreement to redefine the primary mission, as it said it would in its 1994 white paper on defence.

J'espère que le ministre des Affaires étrangères ne prendra pas l'habitude de faire de tels accrocs aux travaux de la Chambre, car c'est sa crédibilité qui en souffrira (1705) Le Bloc déplore aussi le fait que le gouvernement n'ait pas profité du renouvellement de l'accord pour en redéfinir la mission première, comme il s'y était engagé dans son Livre blanc sur la défense de 1994.


Mr. Manera, who seems to have been somewhat more lucid than his minister, came back by setting the record straight: it was a cut of not only $44 million that the CBC would suffer, but of $350 million by 1997-98.

M. Manera, qui semble avoir été un tant soit peu plus lucide que son ministre, revenait à la charge en faisant une mise au point d'importance: il ne s'agissait pas seulement d'une coupure de 44 millions de dollars qu'aurait à subir la SRC, mais bien de 350 millions de dollars d'ici 1997-1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'credibility would suffer somewhat' ->

Date index: 2023-01-11
w