Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "credits and do absolutely nothing because " (Engels → Frans) :

They will sell us credits and do absolutely nothing because their emissions are so low and they already have the credits in their pocket.

Elle peut nous vendre ses crédits puisque le taux des émissions est déjà très bas chez elle.


We know Mr. Harper isn't leading, we know he's not following, and now we find out that it's worse than not even getting out of the way: He's encouraging other countries to do absolutely nothing, just like Canada is essentially doing absolutely nothing.

Nous savons que M. Harper ne trace pas la voie, nous savons qu'il ne suit pas la vague et nous avons appris que, au lieu de s'écarter du chemin, il incite — et c'est encore pire — les autres à ne faire absolument rien, comme le Canada, qui reste les bras croisés.


Where is the Commission’s initiative and Europe’s initiative to intervene so that, through integrating Turkey, we put an end to this ridiculous debate which is costing the Greek people billions for absolutely nothing, because Greece is buying back arms which France and Germany do not need for their own armies.

Où est l’initiative de la Commission, l’initiative de l’Europe, pour intervenir pour que, justement, par l’intégration de la Turquie, on mette fin à ce débat débile qui coût des milliards au peuple grec pour rien et trois fois rien, car la Grèce rachète les armes dont la France et l’Allemagne n’ont plus besoin pour leurs armées.


I get the impression that Air Canada could not care less about what the government does here, because it is doing absolutely nothing.

J'ai l'impression qu'Air Canada fait preuve d'une sorte de je-m'en-foutisme à l'égard de ce que fait le gouvernement dans ce dossier, car il ne fait absolument rien.


The government's child tax credit initiatives do absolutely nothing for Canadian children from low-income families.

Les programmes de crédit d'impôt pour enfants du gouvernement n'aident en rien les enfants canadiens de familles à faible revenu.


Now these selfsame multinational record companies will get a multi-million-euro windfall for doing absolutely nothing because, in this new digital age, there is nothing to do.

À présent, ces mêmes maisons de disques multinationales vont recevoir une rentrée inattendue de plusieurs millions d’euros pour ne faire absolument rien, puisque, dans cette nouvelle ère numérique, il n’y a rien à faire.


Just a brief remark to Mr Nuttall – I do not know if he is still here – or rather to Mr Nuttall’s father, because he has absolutely nothing to worry about, except that his son is using figures from a source I am not familiar with.

Juste une brève observation à l’attention de M. Nuttall – je ne sais pas s’il est encore présent – ou plutôt au père de M. Nuttall, parce qu’il ne doit absolument pas s’inquiéter, si ce n’est du fait que son fils utilise des chiffres provenant d’une source dont je n’ai pas connaissance.


Mr President, I would also ask you who are chairing this sitting for us to improve Parliament’s image, because I believe that situations such as that which we are experiencing today, and in all plenary sittings, contribute absolutely nothing from the point of view of the image and prestige that we are attempting to convey.

Monsieur le Président, je voudrais vous demander, à vous qui présidez nos travaux, d’améliorer l’image de ce Parlement, parce que je crois que des situations comme celles que nous vivons aujourd’hui et dans toutes les séances plénières ne font rien pour améliorer l’image et le prestige que nous voulons transmettre.


It is not just that they are vulnerable, because we already have had 11,000 such takeovers presided over by the Liberals doing absolutely nothing about it.

En fait, elles sont plus que vulnérables, car 11 000 sont passées sous le contrôle d'intérêts étrangers sous le régime libéral qui a laissé faire les choses.


May I also say that it is easier for ministers or Commissioners to sit in their offices and say that they will do absolutely nothing, because the only way to avoid making bad decisions is to make no decisions!

Permettez-moi également de dire qu’il est plus simple pour les ministres ou les commissaires de rester dans leurs bureaux et de dire qu’ils ne feront strictement rien, car le meilleur moyen d’éviter de prendre les mauvaises décisions, c’est de n’en prendre aucune!


w