Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cree-Naskapi
Cree-Naskapi Band Elections Regulations
Cree-Naskapi Long-Term Borrowing Regulations

Vertaling van "cree-naskapi nations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cree-Naskapi (of Quebec) Act [ An Act respecting certain provisions of the James Bay and Northern Quebec Agreement and the Northeastern Quebec Agreement relating principally to Cree and Naskapi local government and to the land regime governing Category IA and Category IA-N land ]

Loi sur les Cris et les Naskapis du Québec [ Loi concernant diverses dispositions de la Convention de la Baie James et du Nord québécois et de la Convention du Nord-Est québécois relatives essentiellement à l'administration locale des Cris et des Naskapis et au régime des terres des catégories IA et ]


Cree-Naskapi Long-Term Borrowing Regulations, 1986 [ Cree-Naskapi Long-Term Borrowing Regulations ]

Règlement de 1986 sur les emprunts à long terme des Cris et des Naskapis [ Règlement sur les emprunts à long terme des Cris et des Naskapis ]


Cree-Naskapi Band Elections Regulations [ Regulations respecting the election of Council members for the Cree Bands and the Naskapi Band ]

Règlement sur les élections au sein des bandes cries et naskapie [ Règlement concernant l'élection des membres du Conseil des bandes cries et de la bande naskapie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wonder if we could get some explanation as to why the Cree-Naskapi Nation in particular, of all of the aboriginal nations in Canada, has these provisions in the legislation.

De toutes les nations autochtones du pays, pourquoi la Nation crie-naskapie est-elle la seule à faire l'objet de dispositions dans la loi?


Mr. Svend Robinson: So I guess I would ask both witnesses for an assurance that there will be efforts made to reach out to gay and lesbian members of both the Assembly of First Nations and the Cree-Naskapi Nation—or “two-spirited people”, as they describe themselves—and that there will be an effort made to include them in the process of dialogue and discussion.

M. Svend Robinson: Je demande donc aux deux témoins de nous assurer que des efforts seront faits pour joindre les gais et les lesbiennes de l'Assemblée des Premières nations et de la Nation crie-naskapie—«le peuple à deux esprits», comme elle se définit elle-même—pour les inclure dans le dialogue et les discussions.


Honourable senators, I should like to move very quickly to some of the issues that Senator Andreychuk raised yesterday, with respect to the somewhat surprising testimony before the committee on the question of the Cree-Naskapi Nations.

Honorables sénateurs, je voudrais passer très rapidement à certaines des questions que le sénateur Andreychuk a soulevées hier, à propos du témoignage assez étonnant que nous avons entendu au comité au sujet des nations cris et naskapis.


I would be remiss if I did not single out the evidence given and the documents tabled by the Cree-Naskapi Nation, as they were the first to point us in the direction of bureaucratic and administrative problems that bedevilled the concept of aboriginal self-government.

Je m'en voudrais de ne pas citer en exemple le témoignage et les documents de la nation des Cris et des Naskapis, car ils sont les premiers à avoir porté à notre attention des problèmes bureaucratiques et administratifs qui se dressent sur la voie de l'autonome gouvernementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From east to west, our members are the following: from Labrador, Nunatsiavut Government; from Quebec, Grand Council of the Crees, Naskapi Nation and Makivik Corporation; from Nunavut, Nunavut Tunngavik Incorporated; from the Northwest Territories, Inuvialuit Regional Corporation, Gwich'in Tribal Council, Sahtu Secretariat Incorporated and Tlicho Government; from the Yukon, Council of the Yukon First Nations; and from British Columbia, Nisga'a Nation.

Voici, d'est en ouest, nos membres : du Labrador, le gouvernement du Nunatsiavut; du Québec, le Grand Conseil des Cris, la Nation Naskapi et la Société Makivik; du Nunavut, la société Nunavut Tunngavik Incorporated; des Territoires du Nord-Ouest, l'Inuvialuit Regional Corporation, le Gwich'in Tribal Council, le Sahtu Secretariat Incorporated et le gouvernement du Tlicho; du Yukon, le conseil des Premières nations du Yukon; et de la Colombie- Britannique, la Nisga'a Nation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cree-naskapi nations' ->

Date index: 2020-12-19
w