Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of Chapultepec
Adap scribbles into virtual sketches t
Allotment
Autonomous Republic of Crimea
Boost into orbit
Bring into orbit
Contents dumping into vat
Contents releasing into vat
Convert scribbles into virtual sketches
Crimea
Dispense mix into rubber pouches
Division into allotments
Division into lots
Division into parcels
Division into plots
Dump contents into vat
Inject into orbit
Insert into an orbit
Insert into orbit
JCIC
Joint Co-operation Initiative for Crimea
Launch into orbit
Mix dispensing into rubber pouches
Place in orbit
Pour mix into rubber pouches
Pouring mix into rubber pouches
Power into orbit
Put on orbit
Releasing contents into vat
Scribble converting into virtual sketches
Subdivision
The Crimea Conference
Thrust into orbit
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money
Translate scribbles into virtual sketches
Yalta Conference

Traduction de «crimea into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thrust into orbit [ inject into orbit | power into orbit | bring into orbit | place in orbit | boost into orbit | insert into orbit | insert into an orbit | launch into orbit | put on orbit ]

satelliser [ inscrire sur orbite | mettre en orbite | placer en orbite | placer sur une orbite ]


mix dispensing into rubber pouches | pouring mix into rubber pouches | dispense mix into rubber pouches | pour mix into rubber pouches

verser un mélange dans des poches de caoutchouc


contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat

déverser des contenus dans des fûts


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces




The Crimea Conference [ Act of Chapultepec | Yalta Conference ]

The Crimea Conference [ Act of Chapultepec | Yalta Conference ]


subdivision | allotment | division into lots | division into plots | division into parcels | division into allotments

lotissement | découpage parcellaire


Autonomous Republic of Crimea

République autonome de Crimée


Joint Co-operation Initiative for Crimea | JCIC [Abbr.]

initiative de coopération conjointe en Crimée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas the EU and the international community do not and will not recognise the results of the illegal referendum in Crimea of 16 March 2014 and the subsequent incorporation of Crimea into the Russian Federation;

D. considérant que l'Union européenne et la communauté internationale ne reconnaissent ni ne reconnaîtront les résultats du referendum illégal organisé en Crimée le 16 mars 2004, pas plus que l'intégration de la Crimée dans la Fédération de Russie qui s'en est suivie;


D. whereas the self-proclaimed and illegitimate authorities of Crimea decided on 6 March 2014 to ask Russia to incorporate Crimea into the Russian Federation and called a referendum for 16 March 2014 on Crimea’s secession from Ukraine, thus violating the constitutions of both Ukraine and Crimea;

D. considérant que les autorités autoproclamées et illégitimes de Crimée ont décidé, le 6 mars 2014, de demander à la Russie de rattacher la Crimée à la Fédération de Russie et ont appelé à un référendum le 16 mars 2014 sur l'indépendance de la Crimée, en violation des Constitutions tant d'Ukraine que de Crimée;


D. whereas the self-proclaimed and illegitimate authorities of Crimea decided on 6 March 2014 to ask Russia to incorporate Crimea into the Russian Federation and called a referendum for 16 March 2014 on Crimea’s secession from Ukraine, thus violating the constitutions of both Ukraine and Crimea;

D. considérant que les autorités autoproclamées et illégitimes de Crimée ont décidé, le 6 mars 2014, de demander à la Russie de rattacher la Crimée à la Fédération de Russie et ont appelé à un référendum le 16 mars 2014 sur l'indépendance de la Crimée, en violation des Constitutions tant d'Ukraine que de Crimée;


What is in dispute are the motives the Russian government has for acting unilaterally to absorb Crimea into the Russian Federation.

Ce qui est litigieux, ce sont les motifs qui ont poussé le gouvernement russe à annexer unilatéralement la Crimée à la Fédération de Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Calls for investigations of, and for better access for international human rights monitoring organisations to all cases of serious human rights abuses in Crimea; calls on the Ukrainian Government to use all means at its disposal to investigate and prosecute war crimes committed on its territory; calls on the international community, including the Hague Tribunal, to commence an investigation into the potential crimes committed during the illegal annexation of Crimea and the conflict in eastern Ukraine;

22. demande que des enquêtes soient réalisées et que les organisations internationales de surveillance des droits de l'homme puissent avoir accès à toutes les affaires de violations graves des droits de l'homme en Crimée; demande au gouvernement ukrainien de recourir à tous les moyens dont il dispose pour enquêter sur les crimes de guerre commis sur son territoire et d'engager des poursuites; invite la communauté internationale et le Tribunal de La Haye à engager des poursuites contre les crimes éventuels commis pendant l'annexion i ...[+++]


Of specific note, the vote was boycotted by the Crimean Tatar community, an indigenous population of Crimea who were forced into exile to central Asia by Joseph Stalin in 1944 and were only able to return to Crimea following the collapse of the Soviet Union.

Il faut également souligner que le vote a été boycotté par la communauté tatare de Crimée, une population autochtone de Crimée qui a été forcée de s'exiler en Asie centrale par Joseph Staline en 1944 et qui a seulement été en mesure de revenir en Crimée après l'effondrement de l'Union soviétique.


14. Notes with great concern the reports that armed people are marking the houses of Ukrainian Tatars in areas of Crimea where Tatars and Russians live together; notes that Crimean Tatars, who returned to their homeland following Ukraine’s independence after being deported by Stalin, have been calling on the international community to support the territorial integrity of Ukraine and a comprehensive legal and political agreement on the restoration of their rights as indigenous people of Crimea; calls on the international community, the Commission, the Council, the UN High Commissioner for Human Rights and the EU Special Representative f ...[+++]

14. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la Commission, au ...[+++]


We see the Russian troops going into Crimea, essentially at the request of the local government — but really Russian forces above the agreed level going into Crimea and, without firing a shot, having established complete Russian control over Crimea.

Des troupes russes se déploient en Crimée, au fond, à la demande du gouvernement local. En fait, les forces russes se sont déployées en plus grand nombre que convenu en Crimée et, sans même tirer un coup de feu, en ont pris le contrôle.


They decided that they would support, through a private consortium, a pipeline from the Crimea towards the north and towards Turkey as opposed to deciding that they would use the landline from the Crimea through central Ukraine and into Europe.

Ils ont décidé qu'ils appuieraient la construction par un consortium privé d'un pipeline allant de la Crimée vers le nord et vers la Turquie plutôt que d'utiliser la voie terrestre allant de Crimée par le centre de l'Ukraine vers l'Europe.


Noting that the situation in the Crimea has deteriorated over the past week and taking into consideration the decision of the Crimean Parliament of May 20, it urges the continuation of efforts to find negotiated and legitimate solutions to the issue, without resort to confrontation or unilateral actions.

Constatant que cette situation s'est détériorée au cours de la semaine écoulée et considérant la décision prise par le Parlement de Crimée le 20 mai, elle demande instamment que soient poursuivis les efforts en vue trouver des solutions négociées et légitimes au problème, sans recours à la confrontation ou à des actions unilatérales.


w