Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaos
Chaos carolinense
Chaos mathematical theory
Chaos nobile
Criminal procedural law
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal record certificate
Criminal records excerpt
Deterministic chaos
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Genus Chaos
Law of criminal procedure
Law of ordinary criminal procedure
Mathematical chaos
Ordinary criminal procedural law
Ordinary criminal procedure law

Traduction de «criminal chaos » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaos [ chaos mathematical theory ]

chaos [ théorie mathématique du chaos ]


mathematical chaos [ deterministic chaos ]

chaos mathématique [ chaos déterministe ]


deterministic chaos [ chaos ]

chaos déterministe [ chaos ]








extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire


law of criminal procedure | criminal procedure law | criminal procedural law | criminal procedure

procédure pénale | droit de la procédure pénale


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


law of ordinary criminal procedure | ordinary criminal procedure law | ordinary criminal procedural law

procédure pénale ordinaire | procédure pénale civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Spratt: Yes. However, the problem is, as Mr. Clements has outlined, that this conduct of being masked and causing chaos is already criminal.

M. Spratt : Oui, mais comme l'a dit M. Clements, le fait de porter un masque et de provoquer le chaos est déjà un acte criminel.


− (PL) Mr President, when we are discussing issues of breaches of human rights in the world, we have to make certain distinctions, particularly between situations where we are considering unstable regimes, civil wars, crimes committed in situations of absolute chaos and situations like the one in Iran, where the state is relatively stable, where there is no civil war, where there are elections from time to time, but where the state uses criminal methods such as executions of children.

− (PL) Monsieur le Président, lorsque nous discutons de violations des droits de l’homme de par le monde, certaines distinctions s’imposent, en particulier entre les situations caractérisées par des régimes instables, des guerres civiles, des crimes commis dans un chaos indescriptible et celles, comme le cas iranien, où l’État est relativement stable, où aucune guerre civile ne fait rage, où des élections sont organisées de temps en temps, mais où l'État recourt à des procédés criminels, tels que l'exécution d'enfants.


I shall make one final observation: I hope that the Union’s institutions are courageous enough to end the criminal chaos that dominates international maritime traffic and which leads to disasters such as that involving the Prestige.

Permettez-moi une dernière remarque: j’espère que les institutions de l’Union auront en fin de compte le courage nécessaire pour en finir avec le chaos criminel qui domine le transport maritime international et qui cause des catastrophes comme celle du Prestige.


I shall make one final observation: I hope that the Union’s institutions are courageous enough to end the criminal chaos that dominates international maritime traffic and which leads to disasters such as that involving the Prestige .

Permettez-moi une dernière remarque: j’espère que les institutions de l’Union auront en fin de compte le courage nécessaire pour en finir avec le chaos criminel qui domine le transport maritime international et qui cause des catastrophes comme celle du Prestige .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know that in areas of chronic under-governance or chronic chaos, transnational criminal organizations and terrorist groups seek safe haven.

Nous savons que, dans les régions de sous-gouvernance ou de chaos chronique, les organisations criminelles internationales et les groupes terroristes peuvent trouver refuge.


The country has drifted into a state of chaos, in a way which we humanists cannot behold with indifference: there are street children and prostitutes, criminals and terrorists, and there are huge environmental problems.

Le pays a dérivé vers une situation de chaos d’une manière qui ne peut nous laisser indifférents, nous humanistes: on y trouve des enfants des rues et des prostituées, des criminels et des terroristes, de même que des problèmes environnementaux considérables.


If we eliminate it, criminal organizations with lots of money are going to create chaos in our society—all because we wanted to help 5% of the people involved.

Il y a un règlement qui existe. Si on le supprime, les groupes criminalisés qui ont beaucoup d'argent vont venir mettre la pagaille dans notre société, parce qu'on veut aider 5 p. 100 des personnes.


Of course I disapprove of the criminal machinations of the feedingstuffs industry, the lack of controls by the authorities and so forth, but it is all this together which has resulted in the chaos in which more and more members of the profession find themselves.

Je m’élève évidemment contre les manœuvres criminelles dans l’industrie du fourrage, contre le manque de contrôle de la part des autorités, etc. Mais tout cela mène justement au chaos que nous constatons chez de plus en plus de collègues.


If this bill is not passed, as per Supreme Court order, by November 22, 1997, the chaotic consequences to the law enforcement and the criminal justice system would be grievous, a chaos created by the Supreme Court.

Si ce projet de loi n'est pas adopté avant le 22 novembre 1997, comme l'a ordonné la Cour suprême, les conséquences pour l'application des lois et la justice criminelle seraient graves, mais ce chaos est le fait de la Cour suprême.


It is a travesty of justice that anyone here would attempt to defend that it is lawful for the Supreme Court of Canada, on a whim and a wish, to throw the entire system of criminal justice into chaos and disarray without even a word or representation from anyone.

C'est une parodie de justice que quiconque, ici, essaie de justifier qu'il soit légal pour la Cour suprême, par pur caprice, de plonger tout le système de justice pénale en plein chaos sans que personne n'ait pu se faire entendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal chaos' ->

Date index: 2022-03-29
w