Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime prevention
Criminal policy
Fight against crime
ISSD
International Review of Criminal Policy
International Society of Social Defence
Judgment given in civil matters by a criminal court
Law enforcement policy
Penal policy

Vertaling van "criminal policy given " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Review of Criminal Policy

Revue internationale de politique criminelle


Latin American Seminar on the Planning of Criminal Policy in the Context of National Development Programmes

Séminaire latino-américain sur la planification de la politique criminelle dans le contexte des programmes de développement national


International Society of Social Defence and Humane Criminal Policy [ ISSD | International Society of Social Defence | International Institute for the Studies of Social Defense ]

Société internationale de défense sociale pour une politique criminelle humaniste [ SIDS | Société internationale de défense sociale | Institut international pour les études de défense sociale ]


criminal policy | law enforcement policy | penal policy

politique criminelle


fight against crime [ crime prevention | Criminal policy(STW) | crime prevention(UNBIS) ]

lutte contre le crime [ lutte contre la criminalité ]


judgment given in civil matters by a criminal court

décision rendue en matière civile par une juridiction répressive


Group of experts on the policy needs for data on crime and criminal justice

Groupe d’experts chargé d’étudier les besoins politiques en matière de données sur la criminalité et la justice pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) The Courts erred in failing to shift the burden on to the state to justify the necessity of an absolute criminal prohibition giventhe origins of the marihuana prohibition in Canada are not based in good public policy”, given the recent trends towards decriminalization around the world and given the recommendations of its own commission’s conclusion that the relatively minor harm associated with cannabis use did not warrant a criminal sanction.

iii) Les cours ont erré lorsqu’elles n’ont pas transmis à l’État le fardeau de justifier la nécessité d’une interdiction absolue au criminel étant donné que « les origines de l’interdiction de la marihuana au Canada n’ont pas de fondement dans une bonne politique publique, étant donné les tendances récentes vers la décriminalisation dans le monde entier et étant donné les recommandations de sa propre commission voulant que le préjudice relativement mineur associé à la consommation de cannabis ne justifiait pas de sanction pénale. [Traduction]


If, for example, the Government of Quebec wanted to implement an environmental policy that would be positive and provide incentives, through tax credits, and the federal government were to adopt a punitive approach based on the Criminal Code, the Government of Quebec would have no choice but to comply with such a federal law because the supreme court, in one of its rulings—which was a very close one, five to four—has given a very wide interpr ...[+++]

Si, d'une part, le gouvernement du Québec voulait adopter une politique incitative et positive en matière d'environnement, par le biais de crédits d'impôt et que, d'autre part, le gouvernement fédéral adoptait une philosophie punitive par la voie criminelle, le gouvernement du Québec n'aurait d'autre choix que de se plier à une telle loi fédérale, parce que la Cour suprême, dans un jugement, a interprété de façon très large et a donné une ampleur nationale très importante—pourtant dans une décision très partagée, à cinq juges contre q ...[+++]


In that review, consideration should be given to criminal sanctions, passport policies and operations, extradition and other bilateral treaties, international conventions, and the policies of both the federal government and the United Nations as regards employees and former employees.

Dans le cadre de cet examen, il faudrait qu'il s'arrête aux sanctions criminelles, aux politiques relatives aux passeports et aux opérations connexes, aux traités d'extradition et autres traités bilatéraux, aux conventions internationales et aux politiques tant du gouvernement fédéral que des Nations Unies en ce qui concerne les employés et ex-employés.


6. Underlines the need to focus in particular on commitments given on the judiciary, home affairs and fundamental rights – including protection of the freedom of the media, as one of the crucial instruments of democracy, as well as the continued implementation of judicial reform and efficiency, the impartial handling of war-crime cases, the fight against corruption, the protection of minorities, border management, police cooperation, the fight against organised crime and judicial cooperation in civil and criminal matters – as well as commitments on co ...[+++]

6. souligne la nécessité d'accorder une attention toute particulière aux engagements pris dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et des droits fondamentaux – notamment la protection de la liberté des médias en tant qu'un des instruments essentiels de la démocratie, la poursuite de la mise en œuvre des réformes judiciaires et de l'efficacité, le traitement impartial des affaires de crimes de guerre, la lutte contre la corruption, la protection des minorités, la gestion des frontières, la coopération policière, la lutte contre la criminalité organisée et la coopération judiciaire en matière civile et pénale – ainsi qu'au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The combination of the ability of the Member States to submit legislative initiatives and the rotational nature of presidencies, which come and go every six months, makes it virtually impossible to select the priorities for criminal policy, given that the Member States have been unable to reach overall agreements and their proposals are frequently the result of specific or national circumstances.

En effet, si l'on combine la possibilité qu'ont les États membres de présenter des initiatives législatives et la nature tournante des présidences qui se succèdent les unes aux autres tous les six mois, il s'avère pratiquement impossible d'arrêter des priorités en matière de politique pénale, étant donné que les États membres n'ont pas été en mesure de prendre des décisions globales et que leurs propositions sont souvent le reflet de situations conjoncturelles ou nationales.


33. Calls on the Commission, pursuant to Article 192 of the EC Treaty, to submit a legislative proposal on the basis of the indications given above; the proposal should particularly refer to policies for which Parliament is co-legislator; taking into account the Court of Justice case-law on cases of multiple legal bases, the main (and non-exclusive) legal basis should be Article 13 of the EC Treaty, which, by preventing discrimination, serves to protect human dignity, which is the key element of any policy dealing with fundamental r ...[+++]

33. invite la Commission, conformément à l'article 192 du traité CE, à présenter une proposition législative sur la base des indications fournies ci-dessus, portant en particulier sur les politiques européennes pour lesquelles le Parlement européen est colégislateur; estime que, compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice dans les affaires de cumul de bases juridiques, la base juridique principale (et non exclusive) devrait être l'article 13 du traité CE, qui entend combattre toute discrimination et, partant, protéger la dignité humaine, élément essentiel de toute politique relative aux droits fondamentaux; laisse à la Commis ...[+++]


33. Calls on the Commission, pursuant to Article 192 of the EC Treaty, to submit a legislative proposal on the basis of the indications given above, particularly as regards the European policies for which Parliament is co-legislator; considers that the main legal basis should be Article 13 of the EC Treaty, which, by preventing discrimination, serves to protect human dignity, which is the key element of any policy dealing with fundamental rights; leaves the Commission to judge whether a measure under the third pillar, and referring ...[+++]

33. invite la Commission, conformément à l'article 192 du traité CE, à présenter une proposition législative sur la base des indications fournies ci-dessus, en particulier en ce qui concerne les politiques européennes pour lesquelles le Parlement européen est colégislateur; estime que la principale base juridique devrait être l'article 13 du traité CE, qui entend combattre toute discrimination et, partant, protéger la dignité humaine, élément essentiel de toute politique relative aux droits fondamentaux; laisse à la Commission le soin de juger si une mesure relevant du troisième pilier ...[+++]


I have doubts as to the legality of laying down criminal standards based on Article 80(2) of the Treaty relating to transport and as to whether the basis presented by the Commission and Parliament would be lawful, given that criminal sanctions must meet the objectives of the European policy on the environment and transport.

J’ai des doutes quant à la légalité de fixer des normes pénales sur la base de l’article 80, paragraphe 2, du Traité, relatif aux transports, et quant à la légalité de la base présentée par le Commission et le Parlement, parce que les sanctions pénales doivent répondre aux objectifs de la politique européenne pour l’environnement et les transports.


Law reforms, as well as changes in policies and expansion of services, have given victims a greater role in criminal proceedings.

Les réformes du droit, les changements d'orientation et l'élargissement des services ont donné aux victimes un plus grand rôle dans les poursuites criminelles.


Given that roughly 15 per cent of dock workers in Montreal, almost 40 per cent of stevedores in Halifax and almost 54 per cent of longshoremen in the Port of Charlottetown have criminal records, can the Leader of the Government in the Senate please tell us why the government does not have a policy in place requiring mandatory background checks on personnel working at our ports across the country?

Compte tenu du fait que quelque 15 p. 100 des débardeurs à Montréal, près de 40 p. 100 des arrimeurs à Halifax et près de 54 p. 100 des dockers au port de Charlottetown ont un casier judiciaire, madame le leader du gouvernement au Sénat aurait-elle l'obligeance de nous dire pourquoi le gouvernement n'a pas pour politique d'exiger que l'on vérifie les antécédents des personnes qui travaillent dans les ports de tout le Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal policy given' ->

Date index: 2024-02-01
w