On the other hand, if three employees each turned off one of the safety systems, each thinking that it was not a problem because the other two systems were still in place, they would probably not be subject to criminal prosecution because each one alone might not have shown reckless disregard for the lives of other employees.
Par ailleurs, si trois employés interrompaient, chacun de son côté, un dispositif de sécurité, chacun estimant que cela ne causerait aucun problème puisque les deux autres systèmes continuaient de fonctionner, ils ne feraient probablement pas l'objet de poursuites au criminel parce que chacun, individuellement, n'aurait probablement pas fait preuve de négligence téméraire à l'égard de la vie des autres employés.