Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminal procedural law
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal record certificate
Criminal records excerpt
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Irresponsible bid which cannot be made good
Irresponsible bidder
Law of criminal procedure
Law of ordinary criminal procedure
Ontario County and
Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules
Ordinary criminal procedural law
Ordinary criminal procedure law

Traduction de «criminally irresponsible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Criminal Law Reform Act, 1984 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Criminal Law Amendment Act, 1977, the Customs Act, the Customs Tariff, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Cont ]

Loi de 1984 sur la réforme du droit pénal [ Loi criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi de 1977 modifiant le droit pénal, la Loi sur les douanes, le Tarif des douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération ]


Ontario Court of Justice Criminal Proceedings Rules [ Ontario Supreme Court Rules Respecting Criminal Proceedings - Part I | Ontario Supreme Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario District Court Rules Respecting Pre-hearing Conferences in Criminal Matters | Ontario County and ]

Règles de procédure en matière criminelle de la Cour de justice de l'Ontario [ Règles concernant les poursuites criminelles de la Cour suprême de l'Ontario - Partie I | Règles de la Cour suprême de l'Ontario concernant les conférences préparatoires en matière criminelle | Règles de la Cour de district de l'Ontario concernant les confére ]


extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire


law of criminal procedure | criminal procedure law | criminal procedural law | criminal procedure

procédure pénale | droit de la procédure pénale




irresponsible bid which cannot be made good

folle enchère


Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


law of ordinary criminal procedure | ordinary criminal procedure law | ordinary criminal procedural law

procédure pénale ordinaire | procédure pénale civile


An Act to amend the Criminal Code (criminal harassment, home invasions, applications for ministerial review - miscarriages of justice, and criminal procedure) and to amend other Acts

Loi modifiant le Code criminel (harcèlement criminel, invasion de domicile, demandes d'examen auprès du ministre - erreurs judiciaires - et procédure criminelle) et d'autres lois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would discourage the criminally irresponsible speculation that destabilises the entire financial system (N.B. the financial sector has not yet paid for the consequences of the unprecedented crisis it triggered, despite benefiting from enormous state bailouts, while financial transactions reached 70 times world GNI recently).

Cela découragerait la spéculation criminellement irresponsable qui déstabilise l'ensemble du système financier (N.B. le secteur financier n'a pas encore payé les conséquences de la crise sans précédent qu'il a provoquée, bien qu'il ait bénéficié d'aides énormes de l'État, tandis que les transactions financières ont récemment atteint 70 fois le RNB mondial).


Insolvency regimes could differentiate between debtors who have acted honestly in their conduct or business giving rise to the indebtedness, and those who have acted dishonestly, and could for example contain a provision that wilful or irresponsible non-compliance with legal obligations by a debtor be subject to civil penalties and, where appropriate, criminal liability.

Les régimes d’insolvabilité pourraient ainsi établir une distinction entre les débiteurs dont le comportement ou la conduite des affaires a été honnête, même s'il en a résulté un endettement, et les débiteurs ayant agi de manière malhonnête, et ces régimes pourraient par exemple contenir une disposition selon laquelle le non-respect volontaire ou irresponsable des obligations légales par un débiteur entraînerait des sanctions civiles et, le cas échéant, pénales.


Lacking a vigorous policy in this field is criminally irresponsible.

Ne pas disposer d'une politique énergique en la matière est criminel et irresponsable.


We cannot allow criminals, irresponsible crackers and crooks to take over the Internet.

Nous ne pouvons permettre à des criminels et à des pirates et escrocs irresponsables de s’approprier l’internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It may not give us the most stringent possible measures but in this instance it is certainly an improvement over the disgraceful situation as it relates to holding employers fully responsible for criminally irresponsible actions in the workplace.

Peut-être ne comporte-t-il pas les mesures les plus contraignantes possible, mais, en l'occurrence, il représente certainement un progrès par rapport à la situation déplorable en matière de mise en accusation d'employeurs entièrement responsables de gestes criminels et irresponsables en milieu de travail.


What became absolutely clear was a convergence of political optimism by the respective governments of the day, and this is well documented, the Conservative government in Ottawa and the Conservative government in Nova Scotia, together with a corporation that engaged consistently in criminally irresponsible behaviour.

Il est devenu très évident qu'il y a eu convergence de l'optimisme politique des gouvernements respectifs de l'époque, ce qui est bien documenté, c'est-à-dire le gouvernement conservateur, à Ottawa, et le gouvernement conservateur de la Nouvelle-Écosse ainsi qu'une entreprise faisant sans cesse preuve de négligence criminelle.


After September 11th, refusal to implement immediate reform of our system borders on criminal irresponsibility.

Dans la foulée du 11 septembre, le refus de procéder à une réforme immédiate de notre système frise l'irresponsabilité criminelle.


And there is still serious public concern as the result of criminal irresponsibility on the part of the relevant authorities in various countries of the European Union.

Une vive inquiétude continue à régner dans l’opinion, en raison de l’irresponsabilité criminelle dont avaient fait preuve les autorités compétentes dans divers pays de l’Union européenne.


In the face of extreme and criminally irresponsible policies, and repeated violations of UNSC Resolutions the use of severest measures, including military action, has been both necessary and warranted.

Face à une politique extrême et irresponsable au point d'en être criminelle, et face aux violations répétées des résolutions du Conseil de sécurité, il était à la fois nécessaire et justifié de recourir aux mesures les plus sévères, y compris l'action militaire.


Is it possible for the Commissioner to talk to Member State governments to see whether it is possible under their own legal systems to take criminal prosecutions against those who act in such an irresponsible way?

Le commissaire pourrait-il s'adresser aux gouvernements des États membres pour voir si leur propre système juridique leur permet d'engager des actions pénales contre ceux qui agissent de manière si irresponsable ?


w