Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis launched new projects worth more than €200 million " (Engels → Frans) :

The EU Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis launched new projects worth more than €200 million to support refugees who are fleeing the war in Syria and their overstretched host communities in Turkey, Jordan and Lebanon.

Le fonds fiduciaire régional de l'UE en réponse à la crise syrienne a lancé de nouveaux projets pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de soutenir les réfugiés qui fuient la guerre en Syrie et leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve en Turquie, en Jordanie et au Liban.


Today the European Commission is announcing the launch of new projects worth more than €200 million to support up to one million refugees fleeing the war in Syria and their overstretched host communities in Turkey, Jordan and Lebanon.

La Commission européenne annonce aujourd'hui le lancement de nouveaux projets pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de soutenir jusqu'à un million de réfugiés qui fuient la guerre en Syrie et leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve en Turquie, en Jordanie et au Liban.


The Neighbourhood Investment Facility and the Africa EU Infrastructure Trust Fund already contributed to the financing of low-carbon and climate-resilience projects exceeding respectively € 3.5 and € 3.1 billions whereas the new Latin American Investment Facility, created in May 2010, has already approved projects worth more than € 365 millions.

La facilité d'investissement en faveur de la politique de voisinage et le Fonds fiduciaire UE-Afrique pour les infrastructures ont déjà contribué au financement de projets sobres en carbone et résilients au changement climatique, dépassant respectivement 3,5 et 3,1 milliards d'euros, tandis que la nouvelle facilité d’investissement pour l'Amérique latine, créée en mai 2010, a déjà approuvé pour plus de 365 millions d'euros de projets.


Most of the mayors in my riding who are here have been able to count on my government for their infrastructure projects in their respective areas, including the largest town in my riding, Rivière-du-Loup, which, in just over 100 days, has launched, together with the provincial and municipal levels of government, projects worth more than $25 million as part of Canada's economic action plan.

La plupart des maires de mon comté ici présents ont pu compter sur mon gouvernement pour leurs projets d'infrastructure dans leur milieu respectif, dont la plus grande ville de mon comté, Rivière-du-Loup, qui, depuis plus de 100 jours, a lancé, en collaboration avec les paliers provincial et municipal, des projets d'une valeur de plus de 25 millions de dollars dans le ...[+++]


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70% are women , will be living on less than USD 1.25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if pr ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuelle ...[+++]


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if pr ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuelle ...[+++]


The project is certainly nowhere near finished. The new version of Europeana, which is currently under development, will be launched this year with the aim of reaching a volume of more than 10 million digitised objects before June.

Certes, le projet est loin d'être abouti: la nouvelle version d'Europeana, en développement, sera lancée cette année avec l'objectif d'atteindre un volume de plus de 10 millions d’objets numériques avant juin.


Since Spain joined the European Union in 1986, the EIB has financed projects worth more than EUR 5 300 million in the Madrid Region, notable recent examples being the construction of a new metro line in the south of the city and the expansion of the Madrid Metro and Barajas Airport.

Depuis l'entrée de l'Espagne dans l'Union européenne en 1986, la BEI a financé des projets en faveur de la Communauté de Madrid pour un montant combiné supérieur à 5,3 milliards d'EUR, et notamment, parmi les plus récents, le projet Metrosur ainsi que l'extension du métro de Madrid et de l'aéroport de Barajas.


The €100 million of equity provided by our investors will enable us to carry out more than €200 million worth of works, at the rate of around five substantial projects a year”, said Brownfields’ CEO Patrick Viterbo at the signing ceremony.

Les 100 M€ de fonds propres apportés par nos investisseurs vont permettre de réaliser plus de 200 M€ de travaux, avec un rythme d’environ 5 projets de taille significative par an », a indiqué Patrick Viterbo, Président de Brownfields, à l’occasion de cette signature.


The BRITE/EURAM programme(1) was launched earlier this year as part of the Community's continuing efforts to strengthen the technology base of its manufacturing industries (e.g. automobiles, machine tools, construction, clothing industry). The European Commission has just approved 163 new research projects for Community funding under this programme, together with 60 special "feasibility awards" aimed at helping SMEs participate in ...[+++]

Le programme BRITE/EURAM(1), instrument de l'action entreprise par la Communauté pour renforcer la base technologique de l'industrie manufacturière européenne (automobiles, machines-outils, construction, vêtement a été lancé au début de cette année. Dans le cadre de ce programme, la Commission vient d'approuver 163 nouveaux projets de recherche en même temps que 60 "primes de faisabilité" destinées à aider les PME dans leur effort de recherche industrielle. PROJET DE RECHERCHE Les 163 projets de recherche ont été sélectionnés à partir ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis launched new projects worth more than €200 million' ->

Date index: 2023-07-28
w