Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia

Vertaling van "croatia asks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Re ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord(États membres de l'Union européenne) et la Répu ...[+++]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Notes with concern that the mission expenses of the Information Offices amounted to EUR 1 839 696 in 2013, with missions to Strasbourg accounting for EUR 1 090 290; regrets that the cost of missions from the Information Offices to Strasbourg increased by around 7 % from 2012, with a further 2 % increase being due to the creation of the new Information Office in Croatia; asks to be provided with details of the main reasons why Information Office staff undertook missions to Strasbourg and Brussels; asks to be provided with a breakdown of the missions ...[+++]

60. note avec inquiétude qu'en 2013, les frais de mission des bureaux d'information se montaient à 1 839 696 EUR, dont 1 090 290 EUR pour les missions à Strasbourg; déplore que le coût des missions des bureaux d'information à Strasbourg ait augmenté de près de 7 % depuis 2012, avec une nouvelle hausse de 2 % due à la création du nouveau bureau d'information en Croatie; demande de préciser les motifs principaux des missions des bureaux d'information, avec ventilation entre Strasbourg et Bruxelles; demande un relevé des missions des bureaux respectifs pour les années de référence 2005, 2010 et 2015; demande instamment de donner la prio ...[+++]


64. Notes with concern that the mission expenses of the Information Offices amounted to EUR 1 839 696 in 2013 , with missions to Strasbourg accounting for EUR 1 090 290; regrets that the cost of missions from the Information Offices to Strasbourg increased by around 7 % from 2012, with a further 2 % increase being due to the creation of the new Information Office in Croatia; asks to be provided with details of the main reasons why Information Office staff undertook missions to Strasbourg and Brussels; asks to be provided with a breakdown of the mission ...[+++]

64. note avec inquiétude qu'en 2013, les frais de mission des bureaux d'information se montaient à 1 839 696 EUR, dont 1 090 290 EUR pour les missions à Strasbourg; déplore que le coût des missions des bureaux d'information à Strasbourg ait augmenté de près de 7 % depuis 2012, avec une nouvelle hausse de 2 % due à la création du nouveau bureau d'information en Croatie; demande de préciser les motifs principaux des missions des bureaux d'information, avec ventilation entre Strasbourg et Bruxelles; demande un relevé des missions des bureaux respectifs pour les années de référence 2005, 2010 et 2015; demande instamment de donner la prio ...[+++]


The European Commission has asked Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Finland, France, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Slovakia, Slovenia and the United Kingdom to implement measures of cost reduction in deploying high-speed electronic communications networks (Directive 2014/61/EU; see a related press release here).

La Commission européenne a demandé à l'Autriche, à la Belgique, à la Bulgarie, à Chypre, à la Croatie, à l'Estonie, à la Finlande, à la France, à la Grèce, à la Hongrie, à la Lettonie, à la Lituanie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la République tchèque, au Royaume-Uni, à la Slovaquie et à la Slovénie de mettre en œuvre les mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit (directive 2014/61/UE; voir le communiqué de presse à ce sujet).


The European Commission has asked Croatia, Germany and Spain to ratify the Protocol of Accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention, and to Germany and Spain to ratify the Protocol consolidating the Eurocontrol International Convention of 13 December 1960.

La Commission européenne a demandé à la Croatie, à l’Allemagne et à l’Espagne de ratifier le protocole relatif à l’adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale Eurocontrol, et à l’Allemagne et l’Espagne de ratifier le protocole consolidant la convention internationale Eurocontrol du 13 décembre 1960.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croatia asked to participate in the Centre’s activities in 2005 and, in 2006, the Council authorised the Commission to open negotiations with the Republic of Croatia.

La Croatie a demandé à participer aux activités de l’Observatoire en 2005, et en 2006, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations avec la République de Croatie.


52. Calls on the Council and the Commission to lay down a clear roadmap and accession strategy for the western Balkan countries over the next few years and, especially in view of the opening of negotiations with Croatia, asks that the EU send out an unambiguous message to the other south-east European states;

52. invite le Conseil et la Commission à établir une feuille de route et une stratégie d'adhésion claire pour les pays des Balkans occidentaux au cours des prochaines années et demande à l'UE, notamment dans la perspective de l'ouverture des négociations avec la Croatie, d'envoyer un message sans ambiguïté aux autres États de l'Europe du Sud-Est;


42. Calls for a better definition of the EU's strategy regarding the Balkans over the next few years and, especially in view of the opening of negotiations with Croatia, asks that the EU be particularly sensitive to the kind of message it will be giving to the other South-Eastern European states;

42. réclame une meilleure définition de la stratégie de l'Union européenne dans les Balkans pour les prochaines années et demande à l'UE, notamment dans la perspective de l'ouverture des négociations avec la Croatie, d'être particulièrement attentive à la nature du message qu'elle donnera aux autres États de l'Europe du Sud-Est;


A resolution adopted in December 2002 by all political parties in the Croatian parliament defined Croatia's accession to the EU as a strategic national goal and asked the Government to submit an application for EU membership.

Dans une résolution adoptée en décembre 2002, tous les partis politiques du parlement croate ont défini l'adhésion à l'UE comme un objectif national stratégique et demandé au gouvernement de présenter une demande d'adhésion à l'UE.


He forces me to ask the question of myself, as I heard him recount his antitheses to the bombing, which all of us share, and that is this: What should we have done in Croatia at the beginning of this decade, when there was the beginning, if you will, of " ethnic cleansing" as it relates to the Serbians in Croatia?

Il me force à me poser une question, après l'avoir entendu exprimer son opposition aux bombardements, que nous partageons tous, et cette question est la suivante: qu'aurions-nous dû faire au début de la présente décennie, lorsqu'a commencé, si vous voulez, la campagne d'épuration ethnique par les Serbes en Croatie?


I would ask for his comments about the positive aspects of the Canadian presence in Bosnia-Hercegovina as well as in Croatia.

Je voudrais qu'il nous dise quels sont les aspects positifs de la présence canadienne en Bosnie-Herzégovine et en Croatie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'croatia asks' ->

Date index: 2022-12-03
w