Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croatia’s full cooperation » (Anglais → Français) :

I hope it will not affect Croatia again, on condition that Croatia maintains full cooperation with ICTY.

J’espère que la Croatie maintiendra sa coopération avec le TPIY et que cette question n’aura plus d’influence sur son processus d’adhésion.


If, on the one hand, we are insisting that Belgrade hands over Mr Mladić before the interim agreement on trade within the framework of the Stabilisation and Association Agreement can be implemented, it is clear that we are also asking for Croatias full cooperation with the Tribunal.

Si, d’un côté, nous insistons pour que Belgrade livre Mladic avant de pouvoir mettre en œuvre l’accord intérimaire sur le commerce dans le cadre de l’accord d’association et de stabilisation, il est clair que nous demandons aussi une pleine coopération de la Croatie avec le Tribunal.


During the last visit by the Chief Prosecutor, Mr Brammertz, to Zagreb, in February, where he had gone to ask for the missing documents relating to the use of artillery in ‘Operation Storm’, which, for the record, resulted in the exodus of 200 000 Serbs and the death of 350 civilians, the Prosecutor demanded Croatias full cooperation and, although the European Commission has just given the green light to opening Chapter 23 on the judiciary and fundamental rights, some European governments will not hear of it, nor will the European Parliament.

Lors de la dernière visite du procureur Brammertz à Zagreb, en février, où il s’était rendu pour réclamer les documents manquants sur l’utilisation de l’artillerie dans l’opération «Tempête» qui, pour mémoire, a eu pour conséquence l’exode de 200 000 Serbes et la mort de 350 civils, le procureur avait exigé une pleine coopération de la Croatie, et si la Commission européenne vient de donner son feu vert à l’ouverture du chapitre 23 sur le judiciaire et les droits fondamentaux, certains gouvernements européens ne l’entendent pas de cette oreille, et le Parlement européen non plus.


Croatia needs to meet outstanding closing benchmarks in the field of judiciary and fundamental rights , in particular building up the necessary track records as regards the independence and efficiency of the judiciary, the fight against corruption and organised crime, respect for and protection of minorities, including refugee return, war crimes trials and full cooperation with the ICTY including settling the issue of access for ICTY to documents.

La Croatie doit satisfaire aux critères de clôture en suspens dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, notamment en engrangeant les résultats nécessaires en ce qui concerne l'indépendance et l'efficacité de l'appareil judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, le respect et la protection des minorités, y compris le retour des réfugiés, les procès pour crimes de guerre et la coopération pleine et entière avec le TPIY, en réglant notamment la question de l'accès de celui-ci aux documents.


Full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia remains a requirement for Croatia's progress throughout the accession process, in line with the Negotiating Framework.

La coopération pleine et entière avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie reste un préalable à la poursuite des négociations tout au long du processus d'adhésion, conformément au cadre de négociation.


Full cooperation with ICTY, in particular by Serbia and Croatia, remains key.

La coopération pleine et entière avec le TPIY, notamment de la Serbie et de la Croatie, demeure essentielle.


Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia maintain full cooperation with the Tribunal.

La coopération de la Croatie et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine avec le Tribunal est totale et celle du Monténégro est satisfaisante.


32. Welcomes the EU's decision to open accession negotiations with Croatia in October 2005, in the wake of the ICTY Chief Prosecutor's assessment that Croatia is now fully cooperating, and commends it on the good progress made so far; urges its authorities to continue to implement its reform programme, to maintain full cooperation with the ICTY and to strengthen overall its administrative and judicial capacity;

32. se félicite de la décision de l'UE d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Croatie en octobre 2005, comme suite à l'analyse du procureur principal du tribunal pénal international pour la Yougoslavie selon laquelle la Croatie coopère désormais pleinement, et se félicite des progrès satisfaisants accomplis à ce jour; demande instamment aux autorités de ce pays de poursuivre la mise en œuvre du programme de réformes, de continuer à coopérer sans réserve avec le tribunal pénal international et de renforcer ses capacités administratives et judiciaires;


32. Welcomes the EU's decision to open accession negotiations with Croatia in October 2005, in the wake of the assessment by the Chief Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) that Croatia is now fully cooperating, and commends it on the good progress made so far; urges its authorities to continue to implement its reform programme, to maintain full cooperation with the ICTY and to strength ...[+++]

32. se félicite de la décision de l'UE d'ouvrir les négociations d'adhésion avec la Croatie en octobre 2005, comme suite à l'analyse du procureur principal du tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), selon laquelle la Croatie coopère désormais pleinement, et se félicite des progrès satisfaisants accomplis à ce jour; demande instamment aux autorités de ce pays de poursuivre la mise en œuvre du programme de réformes, de continuer à coopérer sans réserve avec le TPIY et de renforcer ses capacités administratives et judiciaires;


However, in the absence of full cooperation, the start of negotiations was postponed by the General Affairs and External Relations Council of 16 March 2005 until the Council can confirm that Croatia is fully cooperating with ICTY.

Toutefois, en l’absence d’une pleine coopération, l’ouverture des négociations a été reportée par le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 16 mars 2005, jusqu’à ce que le Conseil puisse constater que la Croatie coopère pleinement avec le TPIY.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'croatia’s full cooperation' ->

Date index: 2023-12-05
w