Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crops could produce 55 million " (Engels → Frans) :

In addition to coal they also produce 186 million tonnes of lignite (equivalent of 55 million tce).

A la production de houille, s'ajoute par ailleurs une production de 186 millions de tonnes de lignite (équivalent à 55 millions de tec).


REAP Canada has calculated that using 14% of Canadian farmland for bioenergy crops could produce 55 million tonnes of biomass or the equivalent of 175 million barrels of oil.

REAP Canada a calculé que l'utilisation de 14 p. 100 des terres agricoles canadiennes pour les cultures bioénergétiques pourrait permettre de produire 55 millions de tonnes de biomasse, soit l'équivalent de 175 millions de barils de pétrole.


Also, there were additional support payments of $2.8 billion for market loss, $1.5 billion for the 1998 crop losses, $875 million for multiple year crop losses, $200 million for livestock feed assistance, $200 million for U.S. dairy producers, $27 million for other disaster spendings for a total of $5.975 billion.

En plus, sous la rubrique des paiements de soutien supplémentaires il y avait 2,8 milliards en paiements pour les pertes de marchés, 1,5 milliard pour les pertes de la saison 1998, 875 millions pour les pertes sur plusieurs années, 200 millions d'aide pour l'achat d'aliments pour le bétail, 200 millions de paiements aux producteurs laitiers, 27 millions d'indemnisation pour d'autres catastrophes, soit un total de 5,975 milliards.


Emphasises that the production of biofuels should not interfere with food production or compromise food security; believes, however, that balanced policies to promote increased European yields in feedstock crops such as wheat, maize, sugar beet and sunflowers could include provision for biofuel production, taking account of ILUC, in a way which could provide Europe’s farmers with a secure income stream, attract investment and jobs into rural areas, help address Europe’s chronic shortage of (GM-free) high-protein animal feed, make Eur ...[+++]

souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation des sols, pourraient assurer aux exploitants agricoles européens un flux de revenus garanti, attirer des investissements et créer des emplois dans les zones rurales, contribuer à lutter contre la pénurie chronique d'aliments pour animaux (exempts d'OGM) riches en protéines et réduire la dépend ...[+++]


As of next year we could produce eight million doses a month, and if we had the resources available, we could actually produce a good deal more than that.

Dès l'année prochaine, nous pourrons produire 8 millions de doses par mois, et des ressources supplémentaires nous permettraient d'en produire beaucoup plus.


On the current capacity, the infrastructure, which has been paid for by the Government of Canada, as of now that infrastructure could produce six million doses a month.

Les infrastructures de production, qui ont été financées par le gouvernement du Canada, ont actuellement une capacité de production de 6 millions de doses par mois.


4. Land used to produce raw materials referred to in Article 55 (b) and in the first indent of Article 107 (3) of Regulation (EC) No 1782/2003 or cultivated under the energy crop aid provided for in Title IV Chapter 5 of that Regulation shall not be eligible for Community aid provided for in Title II Chapter VIII of Council Regulation (EC) No 1257/1999 , with the exception of support granted in respect of the costs of planting fast-growing species as provided for in the second subparagraph of Article 31(3) of that Regulation.

4. Les terres utilisées pour produire des matières premières visées à l'article 55, point b), et à l'article 107, paragraphe 3, premier tiret, du règlement (CE) no 1782/2003 ou bénéficiant de l'aide aux cultures énergétiques prévue au titre IV, chapitre 5, dudit règlement ne sont pas admissibles au bénéfice de l'aide communautaire prévue au titre II, chapitre VIII, du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil , à l'exception du soutien accordé au titre des coûts de plantation pour les espèces à croissance rapide prévu à l'article 31, paragraphe 3, deuxième alinéa, dudit règlement.


Aid of €45 per hectare is to be available for producers of energy crops (crops intended for the production of biofuels or electric and thermal energy) the production of which is covered by a contract with a processing plant, subject to a maximum guaranteed area of 1.5 million hectares for the EU.

Une aide de 45 euros par hectare est prévue pour les producteurs de cultures énergétiques (cultures destinées à la production de biocarburants ou d'énergie électrique ou thermique) dont la production est couverte par un contrat avec une usine de transformation, dans les limites d'une superficie maximale garantie de 1,5 million d'hectares pour l'Union européenne.


Without prejudice to Article 55, it shall not be used for agricultural purposes and shall not produce any crop for commercial purposes.

Sans préjudice de l'article 55, elles ne sont pas affectées à un usage agricole et ne produisent aucune culture destinée à être commercialisée.


If it was securitized at 4.1 per cent over 10 years, it could produce $981 million. If it was securitized over 30 years at 4.85 per cent, it could produce $1.8 billion.

Si ces fonds étaient titrisés à 4,1 p. 100 pendant 10 ans, ils pourraient générer 981 millions de dollars; pendant 30 ans à 4,85 p. 100, ce serait 1,8 milliard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crops could produce 55 million' ->

Date index: 2024-02-29
w