Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAT
Cruel
EU Guidelines on Torture
English
Harsh breath sound
Harsh concrete
Harsh fiber
Harsh fibre
Harsh handle
Harsh rudder
Harshness of fibre
Those are the harsh and cruel facts.
UN Convention against Torture
UNCAT

Vertaling van "cruel and harsh " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
harsh handle | harshness of fibre

rèche à toucher les fibres




Working Group on the Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [ Working Group of the Commission on a Draft Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment ]

Groupe de travail chargé d'examiner le projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants [ Groupe de travail de la Commission chargé d'établir un projet de protocole additionnel à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants ]


Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture


EU Guidelines on Torture | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas wide-ranging police measures to prevent and punish participation in demonstrations have resulted in a range of human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment, as well as violations of the rights to peaceful assembly and freedom of movement; whereas conditions of detention and treatment of prisoners are harsh, with reports of at least seven deaths in police custody in 2015 with suspicions of possible police torture or other forms of ill-treatment.

considérant que des campagnes des forces de police ayant pour but d'empêcher et de sanctionner la participation à des manifestations ont donné lieu à une série de violations des droits de l'homme, dont des actes de torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'à des violations du droit de réunion pacifique et de la liberté de circulation; que les conditions de détention et de traitement des détenus sont dures, des rapports faisant état d'au moins sept morts en garde à vue en 2015 et de suspicions d'actes de torture ou d'autres formes de mauvais traitements par les forces de police.


H. whereas Ibrahim Halawa faces extremely harsh prison conditions, which include alleged acts of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment upon arrest and in detention, and has been denied medical and legal assistance; whereas, according to his family and legal representatives, Ibrahim Halawa has been on hunger strike in protest at his continued detention since 21 October 2015, thus seriously endangering his state of health;

H. considérant qu'Ibrahim Halawa subit des conditions d'emprisonnement extrêmement difficiles, y compris des actes présumés de torture et autres traitements cruels, inhumains et dégradants au moment de son arrestation et lors de sa garde à vue, et qu'il s'est vu refuser l'accès à toute assistance médicale et judiciaire; que, selon sa famille et ses représentants légaux, Ibrahim Halawa observe une grève de la faim depuis le 21 octobre 2015 pour protester contre son maintien en détention, mettant ainsi sa santé gravement en péril;


H. whereas Ibrahim Halawa faces extremely harsh prison conditions, which include alleged acts of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment upon arrest and in detention, and has been denied medical and legal assistance; whereas, according to his family and legal representatives, Ibrahim Halawa has been on hunger strike in protest at his continued detention since 21 October 2015, thus seriously endangering his state of health;

H. considérant qu'Ibrahim Halawa subit des conditions d'emprisonnement extrêmement difficiles, y compris des actes présumés de torture et autres traitements cruels, inhumains et dégradants au moment de son arrestation et lors de sa garde à vue, et qu'il s'est vu refuser l'accès à toute assistance médicale et judiciaire; que, selon sa famille et ses représentants légaux, Ibrahim Halawa observe une grève de la faim depuis le 21 octobre 2015 pour protester contre son maintien en détention, mettant ainsi sa santé gravement en péril;


D. whereas IS/Daesh has conquered parts of north-western Iraq, including Iraq’s second‑largest city, Mosul, and whereas this has been followed by summary executions of Iraqi citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, including cruel and inhuman punishments against men, women and children, the destruction of Shiite, Sufi, Sunni and Christian places of worship and shrines, and other atrocities against the civilian population, affecting women and children in particular;

D. considérant que Daech a pris le contrôle de certaines régions du nord‑ouest de l'Iraq, y compris de Mossoul, deuxième ville du pays, et que, dans la foulée, le mouvement s'est livré à des exécutions sommaires de citoyens iraquiens, a imposé une interprétation stricte de la charia, notamment en condamnant des hommes, des femmes et des enfants à des traitements cruels et inhumains, a détruit des lieux de prière et de culte chiites ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This harsh and cruel sentencing calls into question Sudan's adherence and commitment to international human rights. Furthermore, freedom of religion is enshrined in Sudan's Constitution.

Cette sentence sévère et cruelle met en doute l'engagement du Soudan à respecter les droits internationaux de la personne, d'autant plus que la liberté de religion est inscrite dans la Constitution soudanaise.


We have seen some cruel and harsh films on the television and, in this matter, as well as in every matter associated with animal welfare, we would expect swift action from the Commission so that we can be sure that animals are treated in a decent manner.

Nous avons vu des films durs et cruels à la télévision et, à cet égard, ainsi que pour toutes les questions associées au bien-être des animaux, nous espérons une action rapide de la part de la Commission afin d’avoir la certitude que les animaux sont traités décemment.


[English] Those are the harsh and cruel facts.

[Traduction] C'est dur, mais ce sont les faits.


I have no problem with dealing harshly with people who deliberately, maliciously and for no reason at all are cruel to animals.

Je n'ai aucune hésitation à traiter durement ceux qui maltraitent délibérément, malicieusement et sans raison les animaux.


Also, there are criticisms that mandatory minimum penalties do not permit judges to take into account special circumstances that might suggest a different sentence and therefore can result in unduly harsh sentences, which implicates the section 12 cruel and unusual punishment analysis.

On dit aussi que les peines minimales obligatoires ne permettent pas au juge de prendre en compte les circonstances extraordinaires susceptibles d'entraîner une peine différente. On pourrait donc se retrouver avec une peine trop sévère par rapport au critère permettant de déterminer si elle est cruelle et inusitée en vertu de l'article 12 de la charte.


Setting aside the positions of your respective members — and Mr. Trudeau, as a member of the Bar, I do not necessarily share your opinion, and furthermore, when you say you represent the members, I would point out that my opinion as an individual is not represented in your comments today — do you not think that this bill, first and foremost — and Parliament has to enact laws that reflect the will of the people — does indeed reflect the values and desire of the public to sanction the most serious crime with the most serious punishment which, of course, must not be cruel and unusual punishment that would impair human dignity, but still c ...[+++]

Au-delà des positions de vos membres respectifs — et, maître Trudeau, étant membre du Barreau, je ne partage pas nécessairement votre opinion, aussi vous comprenez que, lorsque vous dites que vous représentez des membres, vous ne m'avez pas représenté aujourd'hui dans mon opinion comme individu — ne trouvez-vous pas que le projet de loi, premièrement, correspond — et le Parlement doit créer des lois qui correspondent à la volonté de la population — aux valeurs et à la volonté de la population de sanctionner le crime le plus grave avec la sanction la plus grave, qui ne doit pas, évidemment, être une peine ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cruel     eu guidelines on torture     harsh rudder     un convention against torture     harsh breath sound     harsh concrete     harsh fiber     harsh fibre     harsh handle     harshness of fibre     cruel and harsh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cruel and harsh' ->

Date index: 2022-07-05
w