Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «cse to spy on two british government ministers » (Anglais → Français) :

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the national child tax benefit, in which the government will invest $1.7 billion every year as of next year, was designed by this government and the governments of the provinces including the two NDP governments of the provinces of British Columbia and Saskatchewan.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, la prestation fiscale nationale pour enfants, dans laquelle le gouvernement investira annuellement 1,7 milliard de dollars à compter de l'an prochain, a été conçue par le gouvernement fédéral actuel et par ceux des provinces, y compris les deux gouvernements néo-démocrates de la Colombie-Britannique et de la Saskatchewan.


That is, in 1955 the British government found there was a loophole in the peace treaty, but there's now documentation in the hands of the Minister of Foreign Affairs that officials of the Canadian government specifically put their signature to a document saying we will not reveal this information to the former prisoners of war for two reasons: one, it would embarrass the Japanese; and two, it would ...[+++]

En effet, en 1955, le gouvernement britannique a constaté une faille dans le traité de paix. Le ministre des Affaires étrangères a maintenant en main de la documentation qui indique que les représentants du gouvernement canadien ont apposé leur signature sur un document en vertu duquel le gouvernement s'engageait à ne pas divulguer cette information aux anciens prisonniers de guerre, pour deux raisons: premièrement, parce que cela mettrait le Japon dans l'embarras; et, deuxièmement, parce que les anciens prisonniers de guerre exigera ...[+++]


For instance, GCHQ asked the CSE to spy on two British government ministers when Prime Minister Thatcher wanted it to tell her if they were on her side.

Ainsi, le GCHQ britannique aurait demandé au CSE canadien d'espionner pour son compte deux ministres anglais, le premier ministre, Mme Thatcher, voulant savoir si ceux-ci se rangeaient à ses côtés.


And the British Prime Minister at the time, Margaret Thatcher, diplomatically told the Canadian government in the days that followed that Westminster would be uncomfortable with the idea of repatriating the Canadian Constitution by passing a law deemed illegitimate by the Supreme Court of Canada if only two provinces, Ontario and New Brunswick, supported the plan.

En effet, comme Margaret Thatcher, alors premier ministre britannique, le fit savoir diplomatiquement au gouvernement canadien dans les jours suivants, le Parlement de Westminster serait mal à l’aise de rapatrier la Constitution canadienne en votant une loi jugée illégitime par la Cour suprême du Canada si seulement deux provinces (l’Ontario et le Nouveau Brunswick) appuyaient le projet.


J. whereas the UK authorities, notably GCHQ (Government Communications Headquarters) and MI6, allegedly spied on foreign politicians and officials who took part in two G20 summit meetings in 2009, attended by the Commission President, the Council Presidency and a number of Prime Ministers of Member States, by monitoring their computers, intercepting and mapping phone calls of delegates between them and with their respective governments, to ensur ...[+++]

J. considérant, selon certaines allégations, que les autorités britanniques, notamment le GCHQ (Government Communications Headquarters) et les services secrets (MI6), auraient espionné les hommes politiques et les hauts fonctionnaires étrangers qui participaient à deux réunions au sommet du G20 en 2009, auxquelles assistaient le président de la Commission, le président en exercice du Conseil et certains premiers ministres des États membres, en contrôlant leurs ordinateurs, en suivant et interceptant les appels téléphoniques des délégations, les unes avec les autres ainsi qu'avec leurs gouvernement ...[+++]


So when our Prime Minister says that the two cannot be readily compared, I think the British people can be forgiven for feeling doubtful about what the British Government has actually signed.

Donc, lorsque notre Premier ministre dit qu’on ne peut pas simplement comparer les deux, je pense qu’on peut pardonner aux Britanniques d’avoir des doutes quant à ce que le gouvernement britannique a en fait signé.


Following representations from MEPs and others, this point was accepted by the Commission, the British and Irish Prime Ministers and by the European Council, which on 10 June 2004 stated that it "takes note of the current difficulties in the peace process in Northern Ireland and supports the efforts of the two governments in seeking to re-establish the devolved institutions.

Suite à des démarches de MdPE et d'autres personnes, ce point a été accepté par la Commission, par les premiers ministres britannique et irlandais et par le Conseil européen qui, le 18 juin 2004, a fait valoir qu'il "prend note des difficultés actuelles concernant le processus de paix en Irlande du nord et soutient les efforts déployés par les deux gouvernements pour tenter de rétablir les institutions décentralisées.


[English] Hon. David Michael Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the answer is absolutely no. [Translation] Mr. François Langlois (Bellechasse, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of National Defence not realize that the government cannot be content with a routine examination by the Privacy Commissioner, given the seriousness of claims that CSE apparently spied on members of the Quebec government, and in spite of the fact that the minister is already predicting a positive conc ...[+++]

[Traduction] L'hon. David Michael Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, la réponse est un non catégorique. [Français] M. François Langlois (Bellechasse, B.Q.): Monsieur le Président, le ministre de la Défense ne réalise-t-il pas qu'on ne peut se contenter d'une simple vérification de routine du commissaire à la protection de la vie privée, compte tenu de la gravité des allégations d'espionnage par le CST envers des membres du gouvernement du Québec, et alors que ...[+++]


[Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, can the Deputy Prime Minister tell us if she checked the accuracy of allegations that the Communications Security Establishment conducted electronic surveillance of two ministers in the British government led by Mrs. Thatcher, and what did the CSE get in return?

[Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, la vice-première ministre peut-elle nous dire si elle a vérifié l'exactitude des allégations à l'effet que le Centre de la sécurité des télécommunications a effectué de l'écoute électronique auprès de deux ministres du gouvernement britannique, dirigé par Mme Thatcher, et en échange de quoi le CST a-t-il fait le travail?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cse to spy on two british government ministers' ->

Date index: 2021-12-06
w