Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee for Nordic Feature Film
Cultural Property Export Regulations
Cultural entity
Cultural feature
Culture
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Green fodder from soil-less culture
Man made feature
Man-made feature
Manmade feature
Planimetric feature
Planimetry
Steering Committee on Culture and the Mass Media

Vertaling van "cultural features from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cultural feature [ man-made feature | manmade feature | man made feature ]

entité anthropique [ élément anthropique | détail dû à l'homme | entité topographique artificielle | élément rapporté ]


cultural feature | planimetric feature

caractéristique topographique | détail planimétrique


cultural feature | culture | planimetry

élément rapporté | planimétrie




devise rapport with people from different cultural backgrounds | produce rapport with people from different cultural backgrounds | build rapport with people from different cultural backgrounds | construct rapport with people from different cultural backgrounds

établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Regulations Respecting the Export from Canada of Cultural Property [ Cultural Property Export Regulations ]

Règlement concernant l'exportation de biens culturels en provenance du Canada [ Règlement sur l'exportation de biens culturels ]


to work with materials of a cultural character from film and audio-visual archives

travailler sur du matériel de caractère culturel des archives cinématographiques et audiovisuelles


Steering Committee on Culture and the Mass Media [ Committee for Nordic Feature Film ]

Steering Committee on Culture and the Mass Media [ Committee for Nordic Feature Film ]


green fodder from soil-less culture

fourrage hydroponique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas the EU’s economic, regional and social policies are interlinked, and their effectiveness depends on solving problems linked to fund absorption, while the problems of absorption capacity of different funds in Member States are often similar; whereas, however, they differ from region to region on account of the specific social and cultural features of each, resulting in disparities as regards access to, and use and uptake of, EU funding, which need to be taken into consideration,

A. considérant que les politiques économique, régionale et sociale de l'UE sont intimement liées et que leur efficacité naît de la solution de problématiques relatives à l'absorption des fonds, tandis que les problèmes de capacité d'absorption des différents fonds dans les États membres sont souvent similaires; considérant toutefois qu'elles présentent, de région à région, des particularités résultant des caractéristiques culturelles et sociales de chaque territoire et déterminant des différences dans leur capacité d'accès, d'emploi ...[+++]


The external evaluation mentions the difficulty of comparing national QA measures with the EQAVET descriptors because the descriptors are very general and often cover aspects that are not covered by specific QA measures but feature rather in VET policies and policy-making approaches.[13] However this global approach also helps to move away from the toolbox approach towards a quality improvement culture.

Quant à l'évaluation externe, elle signale qu'il est difficile de comparer des mesures nationales d'AQ à partir des descripteurs du CERAQ parce que ces indicateurs sont très généraux et portent souvent sur des aspects qui ne sont pas couverts par des mesures spécifiques d’assurance de la qualité mais qui relèvent des politiques de l’EFP et des approches d'élaboration des politiques[13]. Cette approche globale permet, toutefois, de délaisser l'idée d'une «boîte à outils» au profit d'une culture de l'amélioration de la qualité.


21. Stresses the importance of funding from gambling for public interest causes (sport, culture, social projects, research and other causes of general interest); calls for the specific features and the sustainable contributions from lotteries to society to be recognised and taken into account in any coordinated approach at EU level; stresses also the importance of the lotteries sector for indirect employment generation;

21. souligne l'importance des financements dégagés par les jeux d'argent et de hasard au profit de causes d'intérêt public (sports, culture, projets sociaux, recherche et d'autres causes d'intérêt général); souhaite que les caractéristiques spécifiques et les contributions durables provenant des loteries et destinées à la société soient reconnues et prises en considération dans toute approche coordonnée au niveau de l'UE; souligne également l'importance du secteur des loteries dans la création d'emplois indirects;


The external evaluation mentions the difficulty of comparing national QA measures with the EQAVET descriptors because the descriptors are very general and often cover aspects that are not covered by specific QA measures but feature rather in VET policies and policy-making approaches.[13] However this global approach also helps to move away from the toolbox approach towards a quality improvement culture.

Quant à l'évaluation externe, elle signale qu'il est difficile de comparer des mesures nationales d'AQ à partir des descripteurs du CERAQ parce que ces indicateurs sont très généraux et portent souvent sur des aspects qui ne sont pas couverts par des mesures spécifiques d’assurance de la qualité mais qui relèvent des politiques de l’EFP et des approches d'élaboration des politiques[13]. Cette approche globale permet, toutefois, de délaisser l'idée d'une «boîte à outils» au profit d'une culture de l'amélioration de la qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot, therefore, support the report, which makes numerous proposals that encroach on the Member States’ areas of competence, for example proposals concerning the provision of child care, where the Member States’ traditions and distinctive cultural features are so widely different from one another.

Nous ne pouvons donc pas soutenir le rapport, qui fait de nombreuses propositions qui empiètent sur les domaines de compétence des États membres, par exemple les propositions concernant la disposition sur la protection de l’enfance, pour laquelle les traditions et les caractéristiques culturelles propres aux États membres sont tellement différentes les unes des autres.


Culture has featured very little in development work, but there is growing recognition that cultural and inter-cultural factors influence development considerably and need to be addressed from three angles: fostering dialogue between cultures, addressing cultural diversity throughout the world through international co-operation and promoting the cultural sector and industries as a factor of employment and growth.

La culture a été très peu présente lors de la phase de développement mais il est de plus en plus reconnu que les facteurs culturels et interculturels jouent un rôle considérable sur le développement et qu’ils doivent être abordés sous trois angles: par le renforcement du dialogue entre les cultures, la prise en compte de la diversité culturelle mondiale grâce à la coopération internationale et par la promotion du secteur et des industries de la culture en tant que facteur d'emploi et de croissance.


I have voted firmly in favour of Mrs Angelilli’s report. She spells out the difficulties of operating at Community level, when every Member State has its own history and its own special relationship with its national television. Individual cultural features are reflected in the content of programmes. Furthermore, the definitions of child and minor differ from one legal system to another.

J'ai voté avec conviction en faveur du rapport de Mme Angelilli qui précise les difficultés qu'il y a à opérer au niveau communautaire : chaque pays membre a une histoire et une relation particulière avec sa télévision nationale ; les singularités culturelles se reflètent dans les contenus des programmes ; de plus, les définitions de l'enfant et du mineur divergent d'un système juridique à l'autre.


I have voted firmly in favour of Mrs Angelilli’s report. She spells out the difficulties of operating at Community level, when every Member State has its own history and its own special relationship with its national television. Individual cultural features are reflected in the content of programmes. Furthermore, the definitions of child and minor differ from one legal system to another.

J'ai voté avec conviction en faveur du rapport de Mme Angelilli qui précise les difficultés qu'il y a à opérer au niveau communautaire : chaque pays membre a une histoire et une relation particulière avec sa télévision nationale ; les singularités culturelles se reflètent dans les contenus des programmes ; de plus, les définitions de l'enfant et du mineur divergent d'un système juridique à l'autre.


We are seeing the same phenomenon on TV. We have increased coverage of cultural features from 2,249 to 2,534, the number of hours for cultural features went from 94 hours to 195 hours, and we have even increased the number of acquisitions from independent producers outside Quebec, which went from 15 to 37 productions.

Le même phénomène se fait du côté de la télévision. On a augmenté les couvertures des chroniques culturelles de 2 249 à 2 534, le nombre d'heures de couvertures de chroniques culturelles est passé de 94 heures à 195 heures, et on a même augmenté les acquisitions de producteurs indépendants qui vivent à l'extérieur du Québec, qui sont passées de 15 à 37 productions.


To do that I will simply propose that we as the national parliament do whatever is necessary through this legislation and through other initiatives to ensure that we go out and market abroad the natural and cultural features of our great country to attract people from around the world to visit Canada.

Pour ce faire, il conviendrait simplement que l'État canadien, ou le Parlement canadien, fasse le nécessaire, au moyen de ce texte de loi et d'autres, pour nous assurer de pouvoir, pour ainsi dire, vendre notre beau pays à l'étranger, vanter ses qualités naturelles et culturelles, pour y attirer les touristes du monde entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural features from' ->

Date index: 2025-01-05
w