Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultural symbols even " (Engels → Frans) :

Does the Commission acknowledge the risk that the principle enunciated by the European Court in Strasbourg might call into question the display in public places of religious and cultural symbols, even of the European flag, which is based on Catholic Marian symbolism

La Commission mesure-t-elle le risque que le principe énoncé par la cour de Strasbourg ne mette en cause l’exposition dans des lieux publics des symboles religieux et culturels, y compris le drapeau européen qui puise son inspiration dans la symbolique mariale du catholicisme?


Does the Council acknowledge the risk that the principle enunciated by the European Court in Strasbourg might call into question the display in public places of religious and cultural symbols, even of the European flag, which is based on Catholic Marian symbolism?

Le Conseil mesure-t-il le risque que le principe énoncé par la Cour de Strasbourg ne mette en cause l’exposition dans des lieux publics des symboles religieux et culturels, y compris le drapeau européen qui puise son inspiration dans la symbolique mariale du catholicisme?


He is not even able to have on his own currency more proper symbols of Canadian culture.

Il n'est même pas capable d'avoir des symboles sur sa propre monnaie qui reflète davantage ce qu'il dit représenter, la culture canadienne.


He told his employees: “For the love of God, if only francophones could make an effort to use French at meetings!” A cultural trend, even here in Ottawa, and even within the public service, means that the use of the two languages is merely a symbolic matter.

Il a dit à ses employés: « Pour l'amour de Dieu, si seulement les francophones pouvaient faire l'effort d'utiliser le français lors des réunions! » Une tendance culturelle, même ici à Ottawa et même au sein de la fonction publique, fait en sorte que l'utilisation des deux langues est uniquement une question symbolique.


As such, and given the special place that Sarajevo occupies in European history and culture, I believe awarding it the title of European Capital of Culture 2014 would be justified, even for its symbolic value.

Ainsi, et étant donné la place spéciale qu’occupe Sarajevo dans l’histoire et dans la culture européennes, je pense que lui accorder ce titre pour 2014 serait justifié, même pour sa valeur symbolique.


With our question, we wanted to highlight the most secular aspect of this matter, not least by pointing out that the next step could even be to take before the Strasbourg Court Catholic symbols which are part of the common traditions of the Member States, as well as the artistic and cultural portrayals found throughout our cities.

Avec notre question, nous avons voulu souligner l’aspect le plus laïc de cette problématique, notamment en indiquant que la prochaine étape pourrait être de contester devant la Cour de Strasbourg les symboles catholiques qui constituent les traditions communes des États membres, ainsi que les portraits artistiques et culturels dans nos villes.


Dr. Margaret Somerville: I think what marriage is and what it has been over history is a societal, cultural institution that symbolizes, supports, and helps to regulate the inherently human reproductive relationship and the conditions that in all of our western democracies now we place around that; that is, its aspiration at least, even if it is not always fulfilled, is that one man and one woman remain faithful to each other and, between them, produce children, and that this institution is meant to both encourage and support that si ...[+++]

Mme Margaret Somerville: Je pense que ce qu'est et ce qu'a été au fil de l'histoire le mariage est une institution sociétale et culturelle qui symbolise, appuie et facilite la réglementation de la relation intrinsèquement reproductrice humaine et les conditions que nous plaçons autour de cette relation dans toutes nos démocraties occidentales. Son aspiration, donc, même si elle n'est pas toujours satisfaite, est qu'un homme et une femme demeureront fidèles l'un envers l'autre et produiront ensemble des enfants, et cette institution es ...[+++]


Traditionally, every society has used symbols and rituals to that end, but the use of culture in this way could be construed as a privileging of heterosexuality and attacked as politically incorrect or even illegal, thus severing the public, culturally supported link between men and family life.

Les sociétés utilisent toutes, depuis toujours, des symboles et des rituels à cette fin. Toutefois, une telle utilisation de la culture pourrait être interprétée comme privilégiant l'hétérosexualité en plus d'être qualifiée de non-conformisme politique ou même de geste illégal, ce qui aurait pour effet de rompre les liens publics, et culturels, entre les hommes et la vie familiale.


He concluded that our knowledge base was insufficient, but that, even if we had the knowledge, cultural values and symbolism play as much a part in what we bless and what we curse and that it is probably futile to try and take a purely objective approach.

Il a conclu que nos connaissances en la matière étaient insuffisantes mais que, même si nous avions les connaissances voulues, nos valeurs culturelles et symboliques jouaient un rôle tout aussi important dans ce que nous approuvons et dénigrons, et que même essayer d'établir ce cadre pourrait s'avérer inutile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural symbols even' ->

Date index: 2021-10-01
w