Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach once and for all
Create cultural venue outreach policies
Create outreach policies for cultural venues
Cultural centre
Cultural goods
Cultural institution
Cultural object
Cultural organisation
Cultural organization
Cultural planning
Cultural policy
Cultural property
Cultural sector
Direct cultural facility
Draft policies of outreach for cultural venues
Draw up outreach policies for target cultural groups
Low culture for once-over harvest
Manage cultural facilities
Manage cultural facility
Managing cultural facility
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
Promote cultural collections in schools
Promote cultural venue in schools
Promote culture in schools
Promote schools as a cultural venue
Restitution of cultural objects
Return of cultural objects
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «cultures will once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
low culture for once-over harvest

façons culturales réduites pour la récolte en tiges


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


cultural object [ cultural goods | cultural property | restitution of cultural objects | return of cultural objects | cultural property(UNBIS) ]

bien culturel [ restitution de biens culturels ]


cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


cultural policy [ cultural planning(UNBIS) ]

politique culturelle


create outreach policies for cultural venues | draw up outreach policies for target cultural groups | create cultural venue outreach policies | draft policies of outreach for cultural venues

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels


direct cultural facility | manage cultural facilities | manage cultural facility | managing cultural facility

gérer un établissement culturel


promote culture in schools | promote schools as a cultural venue | promote cultural collections in schools | promote cultural venue in schools

promouvoir un site culturel dans les écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" the Cultural Quarter: the Chubb building, where locks and safes were once manufactured, now houses a number of multimedia SMEs and is the focal point of the Quarter.

- le Quartier culturel : l'immeuble Chubb, où étaient fabriqués jadis des serrures et des coffres, abrite aujourd'hui plusieurs PME multimédias et est le point focal du quartier.


The breakdown of political dialogue and difficulties in arriving at consensus on issues highlighted once again the divisive political culture in the country.

La rupture du dialogue politique et les difficultés à parvenir à un consensus concernant les problèmes signalés ont souligné une nouvelle fois la culture politique de division qui règne dans le pays.


7. Stresses the need to consider ways of encouraging cultural institutions, once they have drafted a digitisation plan, to conclude agreements with rights-holders to make works accessible on a multiterritory basis and to foster the development of a competitive environment with the participation of online booksellers, thus helping to spread Europe's cultural heritage throughout the continent;

7. insiste sur la nécessité de réfléchir aux moyens d'inciter les institutions culturelles à conclure avec les ayants droits des accords de mise à disposition des œuvres sur une base multi-territoriale et de stimuler le développement d'un environnement compétitif avec la participation de libraires en ligne dès la conception de leur plan de numérisation afin de faciliter la diffusion du patrimoine culturel sur l'ensemble du territoire européen;


7. Stresses the need to consider ways of encouraging cultural institutions, once they have drafted a digitisation plan, to conclude agreements with rights-holders to make works accessible on a multiterritory basis and to foster the development of a competitive environment with the participation of online booksellers, thus helping to spread Europe’s cultural heritage throughout the continent;

7. insiste sur la nécessité de réfléchir aux moyens d'inciter les institutions culturelles à conclure avec les ayants droit des accords de mise à disposition des œuvres sur une base multi-territoriale et de stimuler le développement d'un environnement compétitif avec la participation de librairies en ligne dès la conception de leur plan de numérisation afin de faciliter la diffusion du patrimoine culturel sur l'ensemble du territoire européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Stresses the need to consider ways of encouraging cultural institutions, once they have drafted a digitisation plan, to conclude agreements with rights-holders to make works accessible on a multiterritory basis and to foster the development of a competitive environment with the participation of online booksellers, thus helping to spread Europe’s cultural heritage throughout the continent;

5. insiste sur la nécessité de réfléchir aux moyens d'inciter les institutions culturelles à conclure avec les ayants droits des accords de mise à disposition des œuvres sur une base multi-territoriale et de stimuler le développement d'un environnement compétitif avec la participation de libraires en ligne dès la conception de leur plan de numérisation afin de faciliter la diffusion du patrimoine culturel sur l'ensemble du territoire européen;


linguistic and cultural diversity is part and parcel of the European identity; it is at once a shared heritage, a wealth, a challenge and an asset for Europe,

la diversité linguistique et culturelle est constitutive de l'identité européenne; elle est à la fois un héritage partagé, une richesse, un défi et un atout pour l'Europe,


– (DE) Mr President, Cambodian culture was once known worldwide as a symbol of peace, yet, since then, scarcely any other country has had as much to endure as Cambodia, which was occupied by foreigners during the Second World War, the later Vietnam War and twice over in the war over Indo-China; it then suffered the terrors of the Khmer Rouge, with their policy of exterminating millions of people in ways that defy comparison, followed by another variety of Communism – the Vietnamese one this time – which, too, involved rule by foreigners.

- (DE) Monsieur le Président, la culture cambodgienne était autrefois célèbre dans le monde entier en tant que symbole de paix. Depuis pourtant, peu de pays ont autant souffert que le Cambodge, occupé par des étrangers durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre du Viêt Nam et deux fois pendant la guerre d’Indochine. Le pays a ensuite souffert de la terreur des Khmers rouges et de leur politique d’extermination de millions de personnes par des moyens défiant l’imagination, avant de découvrir une autre variété de communisme, vietnamie ...[+++]


Once digitised, Europe’s cultural heritage can be a driver of networked traffic.

Une fois numérisé, le patrimoine culturel de l'Europe peut être conducteur de trafic sur les réseaux.


Irrespective of the measures being carried out in the Member State concerned, and taking into account the harm done to the Commission's image by a project receiving European funding being executed in a manner contrary to that intended, does the Commission intend to impose any kind of sanction on those responsible for this aggression against the cultural heritage, once it has been established who they are?

Indépendamment des dispositions prises dans l'État membre intéressé, et compte tenu du fait que des travaux entrepris pour la réalisation d'un projet financé à l'aide de fonds communautaires ne sont nullement conformes à ce que prévoit expressément ce projet, ce qui n'est pas sans ternir l'image de marque de la Commission, celle-ci entend-elle prendre des sanctions contre les responsables de cette atteinte au patrimoine lorsque les responsabilités auront été clairement établies?


Over the period of the two accessions (in 2004 and 2007), the Advisory Committee on Cultural Goods (now known as the Committee on the Export and Return of Cultural Goods) met once, on 16 February 2005.

Dans la période de deux adhésions (2004 et 2007), le Comité Consultatif des Biens Culturels, (actuellement dénommé « Comité pour l’exportation et la restitution des biens culturels ») s’est réuni une fois, le 16 février 2005.


w